Vaki

Ataaseq assigiiaat ilaat

Vaki - 01.09.1952, Qupperneq 102

Vaki - 01.09.1952, Qupperneq 102
sem syndin getur náð á tökum, annað ekki. Skiptingunni er hraðað fyrir hræsni og ýkt mótmæli eldri dætra hans, en Kordelía er syndinni óskyld. Per- sónan er girnilegri til fróðleiks en flest- ir halda ef litið er á hana táknrænt en ekki sem efni til sálfræðiathugana. Hún dvelst með föður sínum áður en hann syndgar, sættir sig ekki við atferli hans, fer frá honum, en leitar aftur á fund hans þegar hann er hreinn orðinn. Allt miðbik leiksins er hún hvergi nærri, samt gleymum við ekki návist hennar. Hún er í rauninni hin guðlega náð. Hjá Dante getur náðin heldur ekki verið ná- læg þegar hann fer um helvíti og hreins- unareld, en hún sendir honum Virgil. Hún kemur fram vilja sínum með hjálp tækis, eins og Kordelía notar Kent. Hann er leiðsögumaður Lears að því er virðist, hann heldur vitsmunum sín- um óskertum þegar konungur brjálast. Og í þessum leikritahópi lítur Shake- speare ennþá á syndina sem ástleysi. Synd Goneríls og Regans er að elska fullir hræsni; dyggð Kordelíu er hin fullkomna ást. Hún nefnir hana „ástina samkvæmt heitum, hvorki meira né minna,“ en heitin sem sameina guð og menn krefjast fullkominnar ástar. Frakkakonungur segir hvað ástin eigi að vera: .... Love is not love When it is mingled with regards that stand Aloof from the entire point.“ Hann elskar Kordelíu fyrir auðmýkt hennar: „Fairest Cordelia, that art most rich, being poor; most choice, forsaken; most loved, despised." Þetta eru dyggð- ir, sem svara til syndar Lears, þegar hann fylltist hroka. Dante gerir því skil í tíunda óði Hreinsunareldsins, þar sem hinum hrokafulla er hegnt: ,,Vero é che piú e meno aran contratti secondo ch’avean piú e meno addosso; e qual piú pazienza avea negli li atti piangendo parea dicer; piú non posso." Eða: Satt er, að þeir voru meira og minna bognir því þeir báru byrðar, mis- jafnlega þungar. Og sá sem sýndi mesta þolinmæði virtist segja stynjandi: Meira get ég ekki. Meginefni Hreinsunarelds er ástin sem fyrirgefur, og Lear verður að lær- ast að fyrirgefa.... Þegar hann er að verða sturlaður hrópar hann: „Tremble thou wretch That hast within thee undivulged crimes Unwhipped of justice." Honum er réttlætið ríkara í huga en miskunnin, en hún er að sögn Shake- speares í Kaupmanninum í Feneyjum „máttugust alls.“ Dante hyggur að misk- unnin sé hin guðlega vera sem verður fyrst til að bjarga honum frá reiðinni sem koma skal, hún er „Donna gentil nel ciel“ í öðrum óð Helvítis. Ekki hef- ur Lear lært ennþá dyggð auðmýktar- innar þegar hér er komið sögu; hann segir: „I am a man More sinned against then sinning." En þannig syndgar sá sem skeytir ekki um syndina í fávizku sinni, „wich is carelessness, under the heading of accedia, which I called sloth“, — „en það er kæruleysi sem telst til accedia, og ég nefndi sinnuleysi,“ segir á ein- um stað miðaldahöfundur enskur. 1 Lear konungi kveður Shakespeare lokadóm yfir hættum sem stafa af ranglegri beit- ingu vitsmuna. 1 Hamlet og Othello bendir hann á hættur sem stafa af vits- munum einum. En honum hefur ekki tekizt að finna neitt í þeirra stað. Hann sýnir í Lear konungi að kóngur finnur TlMARITIÐ VAKI 100
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122

x

Vaki

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vaki
https://timarit.is/publication/818

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.