Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1965, Qupperneq 111

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1965, Qupperneq 111
telst mér til, að meir en þriðjnngur a{ efnismagni hennar sé um fsland og íslenzka menn fyrr og síðar, og svipuðu máli mun gegna um sumt annað af hans frumkveðnu ljóðabókum, en þær eru alls orðnar sjö á fimmtán árum, auk þýðinganna. Hitt er þó meira um vert, frá mínu sjónarmiði, af hve fölskvalausum hug til lands vors þetta allt er gert, bæði saga Stefáns, þýddu kvæðin og þau frumortu. Kvæðin í þessari bók Orglands hafa sömu kosti og fyrri ljóð hans og standa þeim síður en svo að baki. Ef nokkru mun- ar, finnst mér kraftur skáldsins og hagleik- ur aukast við hverja bók, sem hann gefur út. Og ekki minnist ég þess að hafa áður lesið svo viðamikil kvæði eftir Orgland sem Til Islands og Galdra-Loftur í Farvegum. 011 eru kvæðin ort á kjarngóðri nýnorsku, hreytileg að uppistöðu, ívafi og blæ, sem þó er alltaf með persónulegum yl. Til dæmis um íslenzkan svip kvæðanna og um leið fjölbreytni skulu fyrst og fremst nefnd fáein þeirra, sem eru um land vort og þjóð: Til íslands, Galdra-Loftur (bæði löng og kynngi mögnuð), Sigling inn Eyja- fjörð, Hornbjarg, Stóri-Geysir, fslenzkur skipstjóri, Mývatn, Dimmuborgir, Kveðja til íslands og Fjalldrottning, öll rík af að- dáun á því, sem íslenzkt er og norrænt yfirleitt. Onnur yrkisefni, tekin til meðferðar af skáldinu, eru flest norsk eða færeysk. Yfir bókinni er því víðast norrænt heiði, ýmist hlýtt og bjart eða þrungið seltu frá sjó og frosti vetrar. Einstök þeirra mættu þó kall- ast sammannleg, þannig að óljós virðist uppruninn. Svo er t. a. m. um eitt bezta kvæðið, Sólarsöng (við klausturhlið). Þar segir frá ungri stúlku, sem ætlar að fara í klaustur, og aðdáanda hennar, söknuði hans og þrá. Honum er kvöl að meyjar- missinum í klaustrið, sem von er að. Svo Umsagnir um bœkur mælir skáldið m. a. fyrir munn elskandans til hennar, sem Guði hefur líf sitt helgað: fíulla skire, Gulla blome, i din vðrdag sprungen ut! Kor din ange fyller romet, kor din song nár inst i hjartet, sá det svimrar for ein gut. Du er sytten ár i sumar, du vert atten neste vár. Kor min dag vil verta tomar' nár den skiraste av blomar attom klosterporten stár. Þe:ta er aðeins fyrsta vísa kvæðisins af sjö, en það er alit til enda gætt sömu ást og aðdáun. Ég sagði, að kvæðið virtist sammannlegt. En gæti það ekki táknað viðhorf höfundar- ins til íslands, sem er horfið honum í fjarskann líkt og klausturmærin sveininum inn fyrir múrinn, og gæði það meyjar- eða konumynd, svo sem ófá skáld hafa gert á undan honum? Sjá t. a. m. ljóðið Fjall- drottningu í bókar lok, sem er náskylt þessu. Um þetta skal þó ekkert fullyrt. En kvæðið um Gullu hefur þau einkenni góðs skáldskapar að kveikja í lesandanum sömu hughrif og það er innblásið af. Og þessi fagra kvenlýsing er a. m. k. ósvikin og norræn. Snarasti þáttur ljóða Orglands er ástin til norrænunnar og til íslands alveg sér- staklega. Hann saknar þess eins og ást- rneyjar, dáist að fomri frægð þess og feg- urð, gleðst yfir heiðri þess og hamingju í nútíð, dreymir um glæsta framtíð þess. Fyrir það, sem nú hefur verið sagt, skal ívari Orgland af alhug þakkað og honum óskað til hamingju með vöxt og viðgang á skáldskaparbraut hans. Þóroddur GuSmundsson. 101
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.