Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1987, Qupperneq 38

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1987, Qupperneq 38
Tímarit Mdls og menningar vekjunni bresku, „terror tales“ eins og „Leyndardómum Udolfokastala“ eftir Anne Rathcliff, á sögum eftir Maturin og Lewis, eða „roman-feuil- leton“ frönskum — Leyndardómum Parísarborgar eftir Eugene Sue, Endur- minningum djöfulsins eftir Frederic Soulie og spennusögum Pauls de Cock. Og það var skemmra en margir ætla á milli þessara bókmennta í hugum manna og í reynd og svo sögulegra skáldsagna Walters Scotts og doðranta Victors Hugo og sjálfs Balzacs. Mætti kannski segja sem svo að meira flakk hafi þá verið stundað á milli hámenningar og lágmenningar en síðar varð, þegar hrollvekjan og morðgátan voru orðnar að sérhæfðri fjöldaframleiðslu, sem lifir um marga milliliði sníkjulífi á þeim reyfurum og ævintýrasögum, sem menn vita að Dostojevskí las í æsku og var mjög hrifinn af. I þessum sögum fann hann saklausa fegurð í bráðum háska, hann fann þar hið háskalega örlagakvendi sem ögrar körlum frá viti og ráði, hann fann hinn fagra og heillandi freistara, sem á ættir að rekja til Satans sjálfs, hins fallna engils. Hann fann þar skírlífi skækjunnar, háskalega töfra kvalalostans og margt fleira sem gengur aftur í flestum hans sögum. Endurminningar andskotans eftir Soulié hafa sett sinn svip á djöfulinn sem Ivan Karamazov ræðir við áður en hann hrekkur upp af standinum. Hjá Eugene Sue í Leyndardómum Parísarborgar, rekst hann á Rúdolf, dularfullan og fríðan aðalsmann, sem er á spilltu flakki meðal úrþvætta og öreiga stórborgarinnar — og flytur þessar áráttur yfir á Stavrogín í Djöflunum, til þess m.a. að hefna sín á rússneskum róttæklingum. Svo mætti lengi áfram telja. Hugsum okkar sögu sem segir frá þessu hér: Illmenni af göfugum ættum, djöfullega fagur, dregur blíða og saklausa stúlku á tálar, hirðir eigur hennar og lætur hana lönd og leið. Stúlkan, sem elskhuginn hefur yfirgefið og strangur faðir rekið frá sér, sekkur í fátækt og örbirgð, veikist af berklum, missir vitið og þvælist í ráðleysi um götur stórborgarinnar og biður um ölmusu fyrir sig og barn sitt. Rétt áður en hún deyr úr hungr: og sorg ætlar faðir hennar að sættast við hana, en kemur of seint, hann hittir fyrir lík sem rétt er byrjað að kólna. Ný saga hefst af dóttur hennar, full með skelfilegar ofsóknir og undursamlega heppni — henni er misþyrmt, hún er seld í vændishús, en henni er bjargað fyrir kraftaverk og undir lokin kemur í ljós að hún er í rauninni dóttir frægs fursta, sem þar að auki var giftur móður hennar sálugu! Þetta er ekki Leyndardómar Parísarborgar, þetta er þráðurinn í skáld- sögunni Hin niðurlægðu og auðmýktu, sem Dostojevskí skrifaði um 1860. Hún er að sönnu ein lakasta saga hins rússneska jöfurs. En sjálf þessi endursögn minnir rækilega á það, hve ríkan þátt í aðferð Dostojevskís áttu þau meðöl, sem reyfarinn hefur stutt sig við, fyrr og síðar. Dostojevskí notaði þau til að verða ekki leiðinlegur, þá synd mátti skáldsagnahöfundur 164
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.