Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2017, Qupperneq 106

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2017, Qupperneq 106
J ó n S i g u r ð s s o n 106 TMM 2017 · 4 í uppvexti kaupfélaga og afurðastöðva að hvetja og örva bændur til að auka mjólkurframleiðslu og draga úr einhliða áherslu á sauðfjárrækt, en hún hafði skipt meginmáli á tíma sauðasölunnar og lengur, en nautgripabúskapur var miklu þyngri í fjárfestingu. Þetta dregur ekki úr hinu að Bjartur reynist hér sem oftar harðvítugur og einþykkur í samskiptum við fjölskyldu sína. Börn Bjarts deyja hvert af öðru. Hann gengur fram á lík eins þeirra (H 2011:534), og þau sem lifa missir hann frá sér (H 2011:603). Nonna sendir hann að vísu burt í góðu, og leiðir hans liggja að lokum til Ástu aftur. Bjartur er harðorður við börnin, kröfuharður og fullur af eftirrekstri við vinnu. Og hann tekur sumum framtíðarvonum þeirra og draumum illa. Þegar sonurinn vill grípa tækifæri og komast burt segir: „Ég ansa ekki þrugli, sagði faðirinn. Ég vil ekki heyra neitt um neinn helvítis heim, þykist þú vera að tala um ein- hvern heim? Hvað er heimur? Þetta er heimurinn, heimurinn hann er hér, Sumarhús, jörðin mín, það er heimurinn“ (H 2011: 600). En þetta viðbragð við hugmynd um Vesturferð eða um eigið starfsval unglings var alþekkt meðal íslenskra fjölskyldna. Bjartur rekur Ástu kinnhest þegar mjög illa stendur á fyrir henni og hún er viðkvæm og varnarlaus. Hann segir: „… og þessvegna ætla ég að biðja þig að ala hórbörnin þín í húsum þess fólks sem þeim er skyldara en ég“ (H 2011:563). Auðvitað var slíkt viðbragð föður á þessum tíma alþekkt hvar- vetna, vakti víða óhug að vísu og sorg en var almennt álitið afsakanlegt og eðlilegt. Það var algengt að reka börnum kinnhest, og annað dæmi er í verkinu (H 2011:266), en flengingar voru almennt viðurkenndar. Þá var það almennt viðhorf um náin samskipti kynja utan hjónabands að það væri konunni sjálfri, jafnvel stúlkubarni, að kenna að „koma honum til“. Og hún var látin bera skömmina að almenningsáliti. Lærdómsríkt er að lesa áfram um hugsanir Ástu samstundis: „Já það var gott að hann hafði slegið hana og rekið hana burt; högg hans var betra en kvíðinn við það sem mundi koma … Þetta högg hafði lyft af henni óbifandi þunga … Á snöggu augabragði var hún orðin frjáls af þessu trölli, hún var aðeins menskur maður, kanski konúngsdóttir einsog Mjallhvít …“ (H 2011: 563–564). Stúlkan sér sjálfa sig nú sem sjálfstæða veru, mennskan mann, nú þegar hún er vakin upp svo harkalega. Hún hefur þroskast og mótast, hefur nefnilega bein í nefinu og hefur lært eitt og annað í uppvextinum. En þetta orðalag, um mennskan mann, í huga ungrar stúlku var nýstárlegt og róttækt á útgáfutíma verksins. Það var líka róttækt að birta áhrif frá Sig- mund Freud í íslenskri skáldsögu þá og rekja hugsanaferil stúlku sem mótast að verulegu leyti af nýstárlegum sálfræðikenningum. Svipað verður sagt um lýsingar á matþörfum vanfærrar konu (H 2011:59, 64, 107–116). Auðvitað var kinnhestur Bjarts vanhugsað bráðræðisóráð. Það er merkilegt hve miklu varðar í þessu verki um margs konar mistök, skyndileg skapbrigði, klaufalegt fljótræði og óvænt reiðiköst. Ólgan í þessu kveikir hugboð um einhver áhrif frá ritverkum Fjodors Dostojefskís.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.