Aldamót - 01.01.1902, Qupperneq 175

Aldamót - 01.01.1902, Qupperneq 175
179 því það er svo margt, sem unglingarnir ekki skilja og fullorðið fólk ekki heldur, þótt það hafi hvað eftir annað lesið þetta og þózt skilja. Þessi kver ættu sem flestir að kaupa handa börnunum sínum, þegar þau eru dálltið farin að þróskast. Þau eru betri en eitthvert lélegt sögurusl. Þjóðsögurnar íslen/k 11 eru nú Uppseldar og voru líka dýrar, I tveimur stórum bindum. Isafoldarprentsmiðja hefir því tekið það happaráð að gefa út dálítið úrval úr þeim í handhægum kverum. Tvö þessi kver eru nú þegar út komin og fáanleg I bókaverzlunum. Hið fyrra kom út [901 og er úrval úr Huldufólkssögunum, 178_bls. að stærð. Hitt er prentað 1902 og er 212 bls Það er úrval úr Útilegu- mannasögunum. Sögurnareru látnar halda sér með öllu óbreyttarog þær valdar, sem ávalt hefir þótt mest í varið og bezt eru ritaðar, en hinum slept, sem ekki eru annað en upptekning I ofurlítið breyttri mynd. Kostur er það líka mikill, að sneitt hefir verið hjá klúryrðum og hrottalegum orðatiltækjum. Þjóðsögurnar eru eitt hið markverð- asta, sem vér eigum í bókmentum vorum. Þær eru sannarleg gull- náma alþýðlegs skáldskapar; þær eru eins konar heimspeki í dularbún- ingi, sem þjóð vorri því miður hefir ekki verið gjörð svo sem nein grein fyrir enn sem komið er. Úrval þetta úr þjóðsögunum er einkar hent- ugt og ætti að vera til á hverju heimili. Skemtilegri bækur er eigi unt að fá unglingum I hendur; þær koma ímyndunaraflinu á skrið og íslenzk tunga birtast þar í fögrum og einkennilegum búningi. Þriðja heftið er enn óútkomið, en kemur væntanlega á þessu ári. Það verð- ur úrval úr æfintýrunum, sem ekki er sízt gaman að. íslenzka biblluþýðingin heldur áfram. Nú eru öll guðspjöllin komin og postulanna gjörningar af nýja testamentinu. En af gamla testamentinu er nýútkomin þýðing af spámanninum Jesajasi Þetta biblíuþýðingarstarf ætti að vera öllum þeim, er unna kristindómi þjóðar vorrar, hið mesta fagnaðarefni. Mig hefir oft langað til að rita eitthvað um þessar nýju þýðingar, sem að einhverju gagni gæti komið. En bæði kenni eg vanmáttar míns í því efni og svo er naum- ast unt að rita svo um þess konar, að það verði lesið nema af örfáum. Þó ekki sé við þvíað búast, að heppilegasta þýðingin, sem unt hefði verið að finna, hafi alls staðar orðið ofan á, og mörg vafaspurningin verði fyrir manni, sem einn leysir úr á þenna hátt og annar með ein- hverju cðru móti, er óhætt að segja að þjóð vorri verður stórmikill gróði að þessari nýju biblíuþýðing; hún verður lang-vandaðasta þýð- ingin, og sú lang-nákvæmasta, sem þjóð vor hefir nokkurn tíma eign- ast. Þýðinguna nýju af Jesajasi spámanni hefi eg lesið hvað eftir annað mér tilhinnar mestu ánægju. Eg skil ekki annað, en hún sé alveg snildarlega af hendi leyst. Prédlkanir síra Helga heitins Hálfdánarsonar hefi eg ritað um í Sameiningunni, svo eg ætla ekki að vera að endurtaka neitt af því hér. Mér kom til hugar að rita nokkurar hugleiðingar, sem vaknað hafa hjá mér, út af íslenzkum prédikunum yfirleitt eins og þær liggjanúfyriross í prédikanasöfnum þeim, sem nú eru nýútkomin, og leitast viðaðgjöra grein fyrir þeim kröfum, er mér virðist nútíðarlíf þjóðar vorrar gjöra til þeirra, sem boða henni kristindóminn. En eg læt þetta vera að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178

x

Aldamót

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Aldamót
https://timarit.is/publication/250

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.