Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1992, Qupperneq 79

Andvari - 01.01.1992, Qupperneq 79
andvari „ALT ER LYGI NEMA ÁSTIN" 77 túlkun Peters Hallbergs og Eriks Sönderholms en rödd hennar sjálfrar er veik. Það er eins og Margrét efist um sína eigin rödd og þori ekki að láta hana berast af fullum styrk. Túlkun Margrétar er líklegri til að höfða til kvenna en karla og raddstyrkur Margrétar er ekki nægilega mikill til þess, að karlmennirnir, sem fjallað hafa um Vefarann mikla á eftir henni, hafi lagt eyrun við. Enginn þeirra sem hér hefur verið nefndur sér ástæðu til að taka afstöðu til umfjöllunar hennar. En raddir karlanna eru hins vegar nokkuð samhljóða og þeir taka afstöðu til túlkunar kynbræðra sinna. Halldór Guðmundsson gerir mikið úr áhrifum samferðamanna Halldórs Laxness á hann. Halldór hefur alltaf fylgst vel með og þekkir þessa höf- unda sem Halldór Guðmundsson leggur áherslu á. En Halldór Laxness er svo fjöllesinn og byrjar svo snemma að Iesa flókinn texta að hann mætir skrifum samferðamanna sinna sem þroskaður maður sem veit hvert hann er að fara en ekki unglingsgrey sem Ieitar að stoð til að styðja sig við. Konur Vefarans í þjóðsögunni Djákninn á Myrká vitjar djákninn afturgenginn Guðrúnar unnustu sinnar og ríður með hana á hestinum Faxa til jólagleði á Myrká. Guðrún áttar sig ekki á því að djákninn er dáinn fyrr en þau fara yfir Hörgá. Þá lyftist upp hattur djáknans að aftanverðu og sér Guðrún þá í höfuðkúpuna bera. Hún veit um leið að hann er dáinn og verður hrædd þegar hún stuttu seinna sér hina opnu gröf í kirkjugarðinum. Djákninn grípur í hana og vill fá hana með sér ofan í gröfina en henni tekst að losa sig. Hún sér það síðast til ferða djáknans að hann steypist ofan í gröfina og moldin sópast yfir hann. Guðrún hringir í sífellu þar til bæjarmenn á Myrká koma út og sækja hana. Djákninn ásækir Guðrúnu eftir þetta og að lokum er fenginn galdramaður vestan úr Skagafirði til þess að kveða drauginn niður. Guðrún hressist þegar djákninn liggur loks kyrr. En svo er sagt að hún hafi aldrei orðið söm og áður. Djákninn sættir sig ekki við dauða sinn og vill halda sambandi við unn- ustu sína þó hann sé látinn. Þjóðsagan um djáknann á Myrká hefur lifað lengi með þjóðinni og Halldór Laxness skýtur henni inn í Vefarann. Guð- rún, unnusta djáknans, verður aldrei söm og áður eftir að hún horfir á eftir unnusta sínum ofan í gröfina. Diljá líður ekki heldur vel þegar hún kemur til Rómar í bókarlok í leit að ástvini sínum. Herbergið sem hún hefur er skuggalegt, búið niðurníddum húsgögnum, bjöllur skreiðast um gólfin, en úr rúmfötunum leggur gamlan mannaþef. Diljá, pílagrím ástarinnar, hafði dreymt drauma við glugga en veit nú að veruleikinn er aldrei annað en
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.