Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1992, Qupperneq 172

Andvari - 01.01.1992, Qupperneq 172
170 GUNNARJÓHANNES ÁRNASON ANDVARI a.m.k. hvetur hann enginn til fararinnar. Hákon í Grímsdal og tveir vinnu- menn hans slást í för með Benedikt í byrjun, en ekki til að koma honum til hjálpar, heldur að notfæra sér krafta Benedikts til að smala saman sauðum sínum. Skömmu síðar er aftur vikið að hinu siðferðilega eðli þessa ferðalags. Benedikt er nýlagður af stað í góðu veðri og framundan er hvítfreðin jörð- in í hátíðarskrúða. Hann staldrar við og virðir fyrir sér fjallasveitina þenn- an fyrsta sunnudag í aðventu. Og svo segir í sögunni: Aðventa! . . . Benedikt tók sér orðið í munn af stakri varfærni, þetta mikla hljóðláta orð, furðulega annarlegt og þó um leið innfjálgt, sennilega það orð er snart hann dýpra en öll önnur. Hverju það bjó yfir var honum að vísu alls ekki ljóst, nema að það fól í sér að einhvers væri vant en eftirvænting á næsta leiti, undirbúningur ein- hvers betra - það fór ekki milli mála. Eftir því sem árin færðust yfir hann var sem allt hans líf væri orðið ein aðventa. Pví hvað var líf hans, rétt á litið, hvað var líf manns- ins á jörðinni ef ekki ófullkomin þjónusta sem helgaðist af bið eftir einhverju betra, eftirvænting, undirbúningi - þeirri ákvörðun að láta gott af sér leiða. (bls. 12) Það er ástæða til að skoða betur hvernig þessi stutti kafli er byggður áður en við snúum okkur að inntaki hans. Hann byrjar á beinni tilvitnun, eða því sem næst - aðventa. Og það er sagt að orðið hafi sérstaka þýðingu fyrir Benedikt, það snertir hann dýpra en öll önnur. Síðan er reynt að útskýra hvað það er sem snertir hann svo djúpt. Það er alls ekki ljóst, en sögumað- ur gerir tilraun til að túlka þá sérstöku merkingu sem það hefur fyrir Bene- dikt - að einhvers væri vant, undirbúningur einhvers betra. En eftir það koma tvær málsgreinar sem eru nokkuð annars eðlis. Sögumaður leggur út af orðinu aðventa og bendir á þá sérstöku merkingu sem það hefur fyrir Benedikt og yfirfærir það á líf hans, það var sem allt hans líf vœri orðið ein aðventa. Þessi yfirfærsla merkingar er síðan útskýrð með því að segja - því hvað var líf hans ef ekki ófullkomin þjónusta, o.s.frv. En svo er eins og hann spyrji, hvort það sem við segjum um Benedikt, megi ekki einnig segja um líf mannsins á jörðinni yfirleitt. Þannig sjáum við í þessum litla kafla stigvaxandi alhæfingar. Kaflinn byrjar á beinni lýsingu á þeim tilfinningum sem hrærast með Benedikt; hin sérstaka merking orðsins er yfirfærð á líf Benedikts og dregin sú ályktun að það sem eigi við um Benedikt eigi jafn- vel við um líf mannsins á jörðinni. í síðustu málsgreininni er þó eins og sögumaður hiki og varpi jaessari síðustu alhæfingu fram sem spurningu. Ekki beinni spurningu þar sem vonast er eftir svari, heldur eins og þegar maður spyr, til að geta síðan bætt við í lokin - finnst þér það ekki? er það ekki einmitt þetta sem þú ert að hugsa? Það er eins og sögumaður sé ekki lengur að lýsa atburðum sögunnar og túlka þá, heldur snúi sér að les- andanum og ávarpi hann beint og sé að leiða hann áfram, gefa til kynna hvernig hann vilji að sagan sé skilin.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.