Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.1941, Síða 78

Tímarit Máls og menningar - 01.10.1941, Síða 78
172 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR 1919 í mótmælaskyni við aðferðir Breta við að bæla niður óeirðir í Punjab. Hann ferðaðist oft til Evrópu, einnig til Japan og Bandaríkjanna, þar sem, sonur bans, Babindran- atb, stundaði nám við liáskólann í Kaliforníu. Hélt hann marga fyrirlestra á ferðum sínum, þar á meðal í Kaup- mannahöfn 1921, þar sem bonum var tekið með kostum og kynjum. Bitverk bans á bengölsku eru um 30 talsins i bundnu máli og 28 i óbundnu máli, og liefur bann sjálfur þýtt ýms liin belztu af ritum sínum á enska tungu. Þessar þýðingar eru í óbundnu máli, og má nærri geta, að þær séu að sumu leyti ekki nema svipur bjá sjón á móls við hið bundna form á frummálinu (menn bugsi sér kvæði Einars Benediktssonar þýdd í óbnndið mál á dönsku eða ensku). En svo er samhengið mikið í bugsun Tagores, að búningurinn skiptir ef til vill ekki alveg eins miklu máli vegna þess, og víst er um það, að þessi Ijóð í óbundnu máli eru gædd sérkennilegum ljóma, er menn gleyma ekki aftur, er þeir bafa kynnzt bonum. Að líkindum er Gitanjali (Ljóðfórnir) það skáldrit Tagores, er frægast befur orðið. Það kom út í ensku þýðingunni 1913, og sama ár ljóðabækurnar The Crescent Moon og Tlie Gardener, Frnit Gathering 1916, Stray Birds (Farfuglar) 1917, The Lover’s Gift and the Cross- ing 1918. Helztu leikrit bans eru: Cliitra, The King of of tlie Darlc Chamber og The Post Office, er komu út 1914, The Cgcle of Spring og Sacrifice 1917. Af sögum bans má nefna smásögurnar Hnngrg Stones (1916) og Mashi (1918), ennfremur The Iiome and the World (1919) og Tlie Wreck (1921). Af fyrirlestrum Tagores vil ég sérstaklega benda á liina ágætu bók Personalitg (1917). Rit Tagores eru þrungin af sterkri tilfinningu fyrir feg- urð alheimsins, af ást á börnum og náttúrunni og einföldu lífi í samræmi við hana, og meðvitundin um hina rniklu sál albeimsins, um guð, er magnaðasta undiraldan í Ijóð- um lians. Það er erfitt að lmgsa sér fegurri túlkun ind-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.