Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.1941, Blaðsíða 112

Tímarit Máls og menningar - 01.10.1941, Blaðsíða 112
20G TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR mér nóg. Þrælkunarvinna cr sú refsing, sem næst gengur líf- láti. Jónas minn, hvernig væri að prófa næst að hóta mér morði, kæri vin? Kannski er ég of skaplinur maður, en óneitanlega rennur mér til rifja að sjá gamla kunningja, menn, sem voru þó einu sinni með sæmilegu ráði, vera að leita uppi öll andstyggilegustu meið- yrði tungunnar, öskrandi og froðufellandi i dagblöðum lands- ins, ef ekki út af því, að ákveðinn höfundur skrifar aðra staf- setningu en stjórnarráðsins, ]>á út af hinu, að sami maður skrif- ar stafsetningu stjórnarráðsins. Jónas frá Hriflu og Stefán Pét- ursson eru þó varla þau börn að halda, að ég taki það mark á þeim, að ég fari að stefna þeim. Og ég hélt þeir ættu að þekkja mig allt of vel til þess að vita, að fúkyrðaaustur er ná- kvæmlega hið ólíklegasta til að hafa áhrif á mig, nema vekja lijá mér lilátur auk vorkunnarinnar. Sú öld, sem kemur eftir okkur, mun dæma milli þeirra og mín, milli míns nafns og þeirra nafns. En meðan við lifum allir, munu þeir hafa skap- raunina, ég skemmtunina. Gagnvart almenningi vildi ég liins vegar leyfa mér að taka þetta fram um útgáfu mína á Laxdæla sögu: Ég álít það íslenzkt landvarnarmál, að sá sannleikur sé inn- rættur þjóðinni, að mál fornrita vorra sé í megingreinum það, er vér enn notum. Ég hef áður rökstutt þessa skoðun á prenti í Dagleið á fjöllum, ritgerð um Stafsetningu á fornsögum, og visa þangað. Menn, eins og sumir blaðritarar vorir, sem halda að hægt sé að „þýða“ islenzk fornrit á „nútimamál“, hljóta að aðhyllast þá skoðun, a.m.k. i leynum hjartans, að fornsögur vorar séu skrifaðar á einliverju öðru máli en voru. Þeirri skoð- un er ég fjandsamlegur. En bein afleiðing þeirrar skoðunar, að þrettándualdarritin séu i meginatriðum á þvi máli, sem vér notum nútímamenn, er sú, að fornsögur eigi að rita með nú- tímastafsetningu handa oss. Rökrétt niðurstaða hinna, sem álíta fornritin ekki skrifuð á sigildri islenzku, heldur „gammel norsk“ eða „oldnordisk“, hlýtur aftur á móti að vera sú, að gefa ís- lendingasögurnar út með hinni svokölluðu samræmdu stafsetn- ingu eða „normalstafsetningu", sem upp var fundin af útlend- um útgefendum þessara bóka á niðurlægingartímum íslands, meðal annars í þeim tilgangi að afsanna, að fornbókmenntir vorar væru ritaðar á islenzka tungu, m. ö. o., það var tilraun tii að slíta fornbókmenntirnar úr tengslum við ísland og — sér- staklega — íslenzka seinni-tíma-menningu. Mcð því að gefa út Laxdælu samkvæmt islenzkri stafsetningu lief ég viljað færa sönnur á, að mál bókar þessarar sé islenzka
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.