Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1998, Qupperneq 31

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1998, Qupperneq 31
BERTOLT BRECHT 1898-1998 skoðanir, lýsir reynslu sem er ekki endilega höfundarins; þá bera mörg þeirra með sér að þau eru ætluð til flutnings.11 Og leikstjórinn er aldrei langt und- an, sem bæði kemur fram í því hvernig Brecht vann að samningu leikrita og hinu hversu tamt honum var að líta á skáldverk annarra sem hráefni, yrkja þau upp og leggja útaf þeim. Oft var honum legið á hálsi fyrir þetta, að mín- um dómi mjög að ósekju, og kem ég nánar að því síðar. En viðhorfið til eigin verka var einnig viðhorf leikstjórans - hann „var sumsé leikritahöfundur með alveg óbetranlegum leikstjórahugsunarhætti“, einsog Halldór Kiljan Laxness komst að orði um hann í minningargrein,12 gat aldrei litið svo á að verkin væru fullgerð, var sífellt að breyta þeim, laga þau að þörfum nýrrar uppsetningar, nýrrar útgáfu. Jafn eftirsóttur og hann var af útgefendum, jafn erfiður var hann þeim að þessu leyti einsog Sigfried Unseld hjá Suhrkamp- forlaginu hefur lýst skemmtilega.13 Þessi árátta Brechts gekk svo langt að þegar hafist var handa um nýja heildarútgáfu á verkum hans fyrir rúmum áratug þótti ástæða til að leggja til grundvallar fyrstu útgáfu verkanna, þá sem fyrst hafði orðið kunn meðal almennings, en ekki þá síðustu einsog venja er í heildarútgáfum. Breytinga er síðan getið, og séu þær miklar er leik- ritið prentað í fleiri en einni gerð, Galíleó tilaðmynda í þremur.14 Nokkuð augljóst virðist að framlag Brechts hafi einkum verið verðmætt á þessum þremur sviðum og að prósaverkin - skáldsögur og smásögur - séu fyrst og fr emst hjáverk, þó margt sé þar reyndar merkilegt og vel gert, að mín- um dómi einkum Keunersögurnar, Almanakssögurnar sem hann kallaði svo, Flóttamannasamtöl og Túskildingsrómaninn. En hvað einkennir Brecht þá einkum sem ljóðskáld, sem leikskáld og sem leikstjóra? Með því fyrsta sem eftirtekt vekur við ljóðskáldið Brecht er afar mikil fjöl- breytni bæði í aðferðum, yrkisefnum og tóntegund. Hann byrjaði sem ball- öðuskáld og vísnasöngvari og hafði allatíð mikið dálæti á því formi einsog best sést á því hvað söngvar eru ríkur þáttur í leikritum hans. Þegar líður á þriðja áratuginn og fr aman af útlegðinni verða algengust fremur löng kvæði, ,rímlaus og með óreglulegri hrynjandi' einsog hann kallaði þau. Þá fer að bera á ljóðum í mjög knöppu formi, epígrammatískum smáljóðum, sem verða hvað mest einkennandi fyrir ljóðagerð hans uppfrá því. Viðfangsefni hans eru bæði hin klassísku þemu ljóða: vinátta, ást, náttúra og þvíumlíkt, en einnig, og ekki síður, yrkir hann um pólitík í víðasta skilningi, um manninn í samfélaginu, um það ,slit‘ sem óblíð þjóðfélagsöfl valda á fólki. Og þegar hann yrkir um hin sígildari ljóðaefni ljær hann þeim gjarna pólitíska eða samfélagslega vídd. Segja má að með þessu færi hann út mörk þýskrar ljóð- listar því margt af því sem hann tekur fyrir hafði lítt verið viðfangsefni ljóða- gerðar áður. Jan Knopf talar um Lyrik zu Auschwitz- ljóð um Auschwitz - í því sambandi og vísar þar til frægra orða Adornos um að eftir Auschwitz sé TMM 1998:4 www.mm.is 29
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.