Studia Islandica - 01.06.1981, Side 9

Studia Islandica - 01.06.1981, Side 9
FORMÁLI 1 kveri þessu eru tvær ritgerðir, sem eiga rætur sínar að rekja til nýlegra rannsókna á eðli og uppruna islenzkra fombókmennta. Um undanfarin misseri hef ég fengizt við að kanna þau atriði í fom- sögum vorum, sem bera vitni um útlendan lærdóm höfunda, og birt- ist hér nokkur árangur af þeirri viðleitni minni. Væntanlega munu aðrar ritsmíðar um þetta efni fylgja í kjölfar þessara tveggja, sem hér koma fyrir almenningssjónir. Visindalegar rannsóknir á fomsögum vorum em að vemlegu leyti fólgnar í tveims konar aðferðum, sem sé sundurgreiningu og saman- burði. Annars vegar eru sögur leystar upp í fmmþáttu sína, hvort sem um er að ræða orð, setningar, hugmyndir, persónulýsingar, at- hafnir eða enn aðrar einingar, sem koma til greina, og hins vegar er hægt að bera sögur í einstökum atriðum saman við þau rit, sem sögu- höfundur kann að hafa þekkt ella þau em í einhvers konar tengslum við þá sögu, sem fjallað er um. Þær einingar, sem hér verða einkum athugaðar, eru setningar og hugmyndir um mannlega hegðun. Sú var upphafleg ætlun mín að taka saman ýtarlegt skýringarrit við Hrafnkels sögu og Grettlu, en eftir því sem ég hugsaði betur um málið varð mér æ ljósara, að sagnarannsóknir eru enn of skammt á veg komnar til að takast slíkt verk á hendur, og því hvarf ég frá því réði, enda skortir mjög mikið á, að menningu þjóðarinnar fyn- á öldum hafi verið gerð nógu glögg skil enn sem komið er. Ritgerðir þessar ber að virða sem drög að skýringum við sögurnar tvær, og um leið ættu þær að bregða nokkru ljósi yfir andleg viðhorf íslenzkra menntamanna fyrr á öldum. Hvort sem við fáumst við rannsóknir á hugmyndaforða sögu, eða hverja aðra þætti hennar, þá hljótum við að stefna að samanburði við öll þau rit á móðurmálinu og latínu, sem kunn voru á Islandi að fornu. Bókmenntirnar eru einmitt helzti leiðarvísir, sem við höfum um lærdóm forfeðra vorra fyrr á öldum, enda vænti ég þess, að tilraunir minar við skýringar á Hrafnkels sögu og Grettlu sýni það glogglega, að höfundar þeirra höfðu kynnzt ýms- um bókum, sem fræðimenn hafa yfirleitt ekki gert sér grein fyrir. Leitin að latneskum fyrirmyndum hefur ekki reynzt mér neitt áhlaupaverk, og er mér skylt að geta sérstaklega eins rits, sem veitti mér drýgri vitneskju en önnur, sem ég hef notað mér til leiðheiningar: Hans Walther, Proverbia Sententiaeque Latinitatis Medii Ævi (Gött- ingen 1963—67). Sjá einnig heimildaskrá,
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136

x

Studia Islandica

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.