Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1960, Blaðsíða 233
217
Det er tydeligt, at den islandske tekst her nærmest slutter sig til
D1, og det samme viser sig at være tilfældet talrige andre steder.
Navnene på de forskellige dyr, som nævnes foran de enkelte
strofer, har naturligt nok voldt oversætteren besvær; det samme har
i sin tid været tilfældet, da bogen blev oversat til dansk fra neder-
tysk, idet flere af navnene i den danske tekst blot er tillempelser
efter det tyske. Oversætteren kender selvfølgelig de almindeligste
navne, som Oxen, Asenet, Geden, Duen. Han oversætter rigtigt
Skadden (26) ved Skiorinn, Kammelen (47) ved Wlfalldinn, men
det islandske ord for en elefant (87) har han ikke præsent. Særlig
må bemærkes, at Slangen (15) gengives Snackurinn og Vandsnagen
(70, -snogen D2) Watnz snackurinn; her er ordet snåkur vistnok
blandet sammen med fabeldyret snakkur. Af andre oversættelser
kan nævnes Gasinn — ikke Gæsin, som man kunde vente, jfr. Bibi.
Arnam. XVII 263 — for Gaasen (35), Riupann for Aggerhøn (49,
-hønen D2), Sæsuinid for Marsuin (52). Når Beffueren (75) gengives
Refurinn (som allerede var nævnt ved str. 39), er det tydeligvis
fordi oversætteren eller en afskriver har forvekslet B med R. Det
må også skyldes fejllæsning af en initial, når Wachtelen (54) er blevet
til Spaktalinn.
I nogle tilfælde ændres den danske form således, at den skal se
noget mere islandsk ud. Herved røbes adskillige misforståelser,
hvorpå Geigann for Gøgen (8) er et særlig grelt eksempel. Der kan
også nævnes Sporhaukurinn for Spurhøgen (4), Leifroskinn for
Løffrøschen (16, Løffrøsken D2), Harinnfor Haren (19), Veidihoppan
for Wedehoppen (23), Gasørninn for Gaseørnen (27), Fugla Greifinn
for Fugelgriff (41), Strandmæginn for Strantmagen (53, Strand-
maagen D2), Skogskadinn for Skowskaden (56).
Flere gange beholdes den danske form helt eller omtrent uæn-
dret, f. eks. Zabelen (9), Frøin for Frøen (21), Høgen (29), Lerken
(34) o.s.v. Blandt disse former er der nogle af interesse for nærmere
bestemmelse af originalen:
30 Mesuitten, jfr. Missuitten D1, Mesuitten D2.
32 Bogspinken, jfr. Fincken D1, Bogspincken D2.
44 Stillisen, jfr. Stillytzen D1, Stillitzen D2.
55 Hampedrasel, jfr. Hampedrasel D1, Hamppedrossel D2.
57 Myrerne, jfr. Mirerne D1, Myrerne D2.
64 Pellicanen, jfr. Pollieanen D1, Pellicanen D2.
65 Reyggeren, jfr. Reygeren D1, Reyggeren D2.