Saga


Saga - 2021, Blaðsíða 228

Saga - 2021, Blaðsíða 228
ans og eins konar forkaupsrétt á því sem umfram fiskaðist. Þetta fyrirkomu- lag var ekki síst þekkt á Suðurnesjum. Þetta eru þó smávægilegar athugasemdir og aðfinnslur. Að minni hyggju er góður fengur að þessu riti Barts Holterman. Það er á allan hátt vandað, byggt á traustri rannsókn fjölmargra heimilda og gott framlag til sögu fisk- verslunar við norðanvert Norður-Atlantshaf á miðöldum. Jón Þ. Þór L. K. Bertram, THE VIKING IMMIGRANTS: ICELANDIC NORTH AMERICANS. University of Toronto Press. Toronto 2020. 245 bls. Mynda skrá, atriðisorða- og nafnaskrá, heimildir, viðauki. The Viking Immigrants: Icelandic North Americans er afrakstur áralangra rann- sókna kanadíska sagnfræðingsins Laurie K. Bertram á menningu og sjálfs- myndum íslenskra vesturfara og afkomenda þeirra. Verkinu hefur verið vel tekið og höfundur hlaut meðal annars hin svokölluðu Clio-verðlaun (e. Clio Awards) í flokki svæðis- eða héraðssögu (e. regional history) en þau eru veitt af félagi kanadískra sagnfræðinga, Canadian Historical Association / Société historique du Canada. Auk inngangs og lokaorða samanstendur bókin af fimm meginköflum. Umfjöllunarefni þeirra eru 1) klæðnaður, 2) drykkjumenning, bæði kaffi- og áfengisdrykkja, 3) hjátrú og draugasögur, 4) beiting víkingaímynda og loks 5) tilvist og hugmyndaheimur vínartert- unnar. Að auki birtir höfundur viðauka þar sem finna má sex mismunandi uppskriftir að vínartertu. Nálgun á efnið er að flestu leyti frumleg saman- borið við margar aðrar rannsóknir á íslenskum vesturförum, sem gjarnan taka á pólitískum hugmyndum, samskiptum þeirra við gamla heimalandið, tungumáli og bókmenntum svo fátt eitt sé nefnt. Á köflum er ekki ljóst hvort verkinu sé ætlað að vera strangfræðilegt eða skrifað fyrir almenna lesendur og í raun siglir það bil beggja. Verkið uppfyllir fræðilegar kröfur um vinnubrögð og nákvæmni en um leið er text- inn mjög aðgengilegur fyrir lesendur. Afar lítið er fjallað um aðferðafræði eða meginhugtök rannsóknarinnar sem virðast vera þriðja rýmið (e. third space), þjóðvangur eða etnísk vídd (e. ethnoscapes) og kyngervi (e. gender). Þess í stað er í inngangi þulin frekar almenn og gamalgróin söguskoðun um ástæður vesturferða og nýlendustofnun Nýja-Íslands við Winnipeg-vatn en einnig er fjallað um markmið bókarinnar sem meðal annars eru að bregða birtu á „the unseen qualities“ meðal innflytjendanna eins og höfundur kemst að orði, þ.e. venjur og hversdagsmenningu (5). Eftir því sem líður á lesturinn kemur í ljós að umfjöllunin beinist einkum að íslenska samfélaginu í Manitoba. Þetta er skiljanlegt þar sem langflestir innflytjendanna settust ritdómar226
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235

x

Saga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Saga
https://timarit.is/publication/775

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.