Hugur - 01.01.2006, Síða 202

Hugur - 01.01.2006, Síða 202
200 Þorsteinn Vilhjálmsson kann heldur ekkert endilega svo mikið í ensku að ekki sé læsilegra að kynna sér efni af þessu tagi í góðri þýðingu. Margir sem starfa að rannsóknum og fræðistörfum á þessum sviðum munu líka kannast við að menn öðlast oft nýja sýn á efnið við að lesa um það á móðurmálinu. Sá sem þetta ritar talar af eigin reynslu um þetta til dæmis varðandi bækur þeirra Einsteins, Hardys, Hawkings, Weinbergs og Feynmans sem taldar eru hér á undan. Utgáfa af þessu tagi stuðlar annars einnig að því að undirstrika að raunvís- indin eru einum þræði gildur þáttur menningarinnar rétt eins og heimspek- in, enda varða raunvísindi oft mannlega hugsun, hugmyndasögu og mann- leg kjör. Þannig hefiir víxlverkun oft verið mikil í sögunni milli heimspeki og raunvísinda. Má nefna sem dæmi að breski eðlisfræðingurinn Isaac Newton, sem tíðum er talinn einn mesti vísindamaður sögunnar, var býsna heimspeki- lega sinnaður og það hjálpaði honum ómetanlega í glímunni við gátur rúms og tíma, hreyfingar og krafta. Svipað má segja um fyrirrennara hans Galíleó Galíleí. Frakkinn René Descartes var í rauninni bæði stærðfræðingur og heimspekingur og Charles Darwin nýtti sér bæði heimspekileg og aðferða- fræðileg viðhorf í kenningasmíð sinni um þróunina. Albert Einstein hugsaði mjög heimspekilega um viðfangsefni sín og hið sama má segja um danska eðlisfræðinginn Niels Bohr. Hafa þessir tveir síðastnefndu jafnvel stundum verið taldir til meiri háttar heimspekinga tuttugustu aldar. Allt þetta hefiir Þorsteinn heitinn Gylfason séð og vitað þegar hann mót- aði stefnu Lærdómsritanna í öndverðu. Ég átti því láni að fagna að koma að verki með honum við eina af fyrstu bókunum, Afstæöiskenningu Einsteins. Annarri eins vandvirkni og kröfuhörku hafði ég ekki kynnst áður. Annar okk- ar hafði frumtextann fyrir framan sig en hinn þýðinguna og svo var orðunum velt fram og aftur þar til við vorum ánægðir. Meginkröfhmar voru kristalls- tærar: Bæði þurfti þaulhugsaður frumtextinn að skila sér og einnig átti þýðingin að vera lipur og læsileg og á góðri íslensku. Þetta var góður skóli. Lærdómsritin hafa alltaf verið í litlu broti sem hefur sett því skorður hversu stórar bækur væri hægt að gefa út undir merki þeirra. I seinni tíð hef- ur þessum skorðum þó verið hrundið með því að bindin þykknuðu og urðu stundum tvö. Þannig skapaðist meðal annars rými til að gefa út verulegt verk eins og Uppruna tegundanna sem er á fimmta hundrað síður í venjulegri vasabókarútgáfu á ensku. Og sannarlega verður ekki annað sagt en þetta merka og afdrifaríka rit Darwins sómi sér vel í þessari ritröð sem hóf göngu sína af svo óvenjulegri framsýni og myndarskap fyrir rúmum 35 árum. Frágangur og inngangur Lengi vel voru Lærdómsritin valin úr hópi lítilla en mikilvægra rita í hug- myndasögunni. Ljóst var að íslenskur lesandi mundi þurfa upplýsingar um sögulega samhengið bak við hvert rit ogýmsar skýringar kringum það, enda voru ritin yfirleitt ekkert léttmeti. Þannig mótaðist sú hefð að hverju riti
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228
Síða 229
Síða 230
Síða 231
Síða 232
Síða 233
Síða 234

x

Hugur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.