Helgafell - 01.12.1942, Qupperneq 157

Helgafell - 01.12.1942, Qupperneq 157
BÓKMENNTIR 427 að á ýmis hindurvitni, er hann tilfærir, og biður stundum afsökunar á því, að hafa minnzt á slík- ar. hégóma. Flestir munu hafa ánægju af lestri þessa rits enn í dag, þótt það hafi nokkuð annað gildi fyrir oss en fyrir samtíðarmenn höfundar, og vér söknum þess, að hann skuli ekki hafa frætt oss um markverðari atburði. Þó er vel farið. að það kemur fyrir almennings sjónir. Mörg íslenzk rit frá liðnum öldum, sem hafa mikilsvert menn- ingarsögulegt gildi, hafa ýmist aldrei verið gef- in út eða gefin út þannig, að almenningur hefur þeirra ekki not. Þarna er mikilvægt verkefni fyr- ir fslenzka bókaútgefendur og menntamenn. Væri ekki ómaksins vert að gefa út í vandaðri þýðingu sum rit Arngríms lærða, svo að dæmi sé tekið? Eða ýmis rit Jóns lærða, einhvers hin3 merkasta sjálflærða fræðimanns, sem land vurt hefur alið? Um þýðinguna er ég ekki fær að dæma, :n málið á bókinni er vandað og viðkunnanlegt og hæfir vel efninu. Jónas Rafnar á þakkir skildar fyrir verk sitt og merkilegt fordæmi. Sjálfsagt stæði það öðrum menntamönnum nær en lækni að ráðast í slík verkefni. Simon Jóh. Ágústsson. Sæfarir og harðræði Jóhann J. E. Kúld: ÍSHAFSÆVIN- TÝRI, Akureyri 1939. — SVÍFÐU SEGLUM ÞÖNDUM, Akureyri 1940. - A HÆTTUSVÆÐINU, Akureyri 1942. Sú saga gengur, að eitt sinn hafi blaðamaður komið heim til skipstjóra nokkurs hér í bæ og beðið hann að segja sér nokkuð frá svaðilförum sínum. Skipstjórinn svaraði: ,,Af sjóferðum mín- um hef ég ekkert að segja". Blaðamaðurinn varð að fara við svo búið. Þessi saga, sem mun vera sönn, lýsir vel íslenzkum sjómönnum. Þeir eru hlédrægir, þeir eru yfirleitt fámálir um rcynslu sína og halda ævintýrum sínum lítt á lofti. En að þessu er eftirsjá. íslenzkir sjómcnn mættu gjarna sýna oss oftar inn í sinn heim og bregða upp fleiri myndum af starfi sínu og kjör- um cn þeir hafa gert hingað til. Fram úr þessari þögulu en mikilúðlegu fylk- ingu fslcnzkra sjómanna hefur Jóhann Kúld gengið og kvatt sér hljóðs. Frá barnæsku hefur hann ríka löngun til ab fást við ritstörf. „Mér er óhætt að fullyrða," segir hann, ,,að hefði ég métt búa mig undir ævistarf, eftir frjálsu vali, hcfði ég viljað verða rithöfundur. Atvikin hög- uðu því þó svo, að ég átti þessa ekki kost' . — Hann missir heilsuna og sér til dægradvalar sem- ur hann tvær fyrri bækur sínar. Sjúkdómurinn gaf honum tóm til að rita þær, annars hefðu endurminningar hans sennilega aldrei komizt i pappírinn. Jóhann hefur ótvírætt hæfileika til ritstarfa. Hann er athugull og frásögn hans er jafnan fjörleg. Hann bregður upp skýrum, lifandi mynd- um af mönnum og atburðum. Fyrsta bók hans, Ishafsœvintýri, er langbezt. Efni hennar er hugð- næmast og veigamest. Vér kynnumst þar töfr- um Norðurhafsins og dularblæ ísþokunnar. Vér bíðum með eftirvæntingu þess, sem gerast muni. Er. víða, þar sem efnið er ekki sögulegt, sést, að höfundur hefur ágæta frásagnargáfu, því að hann getur lýst hversdagslegri reynslu á skemmti- legan hátt. Málið á bókinni er mál sjómann- anna, blátt áfram og hispurslaust, en þó ekki hrjúft eða klúrt. En því miður hefur Jóhann tæplega vaxið sem rithöfundur við hinar seinni bækur sínar. Næsta bók hans, SvíJSu seglum þöndum, sem einnig fjallar um endurminning- ar hans frá „duggarabandsárunum", er miklu veigaminni að efni og málfar ekki eins vandað. í síðustu bók sinni, Á hœttusvœÖinu, nær hann sér ekki hejdur fyllilega á strik. Þó er bókin fyrir margra hluta sakir athyglisverð. Hún er lýsing á lífi íslenzkra sjómanna, er sigla nú um úthöfin, þar sem dauðinn getur leynzt undir hverjum bárufaldi. Sumir gera sér það ekki Ijóat, að sjómenn vorir stofna sér í jafnan háska og hermenn annarra þjóða. Frásögn Jóhanns getur vakið einhverja til skilnings á þessu. Jóhann getur þess í eftirmála að síðustu bók sinni, að sér hafi stundum dottið f hug að rita skáldsögu um atburði þá, sem hann hefur tekið þátt f og verið vitni að. Ég efa ekki, að hann hefði þarna efni í skáldsögu, en hins vegar er ég ekki viss um, hvort honum myndi takast jafn- vel, hvað þá betur að iita skáldsögur. Skáldlegir, rómantískir útúrdúrar koma fyrir í bókum Jó- hanns, en þcir eru yfirleitt ekki tilþrifamiklir. Honum lætur ótvírætt betur að lýsa atburðun- um og reynslu sinni blátt áfram. Skáldsaga kiefst annarrar byggingar en ferðasaga eða end- urminningar. Margir miklir rithöfundar, sem skrifa í listrænu formi, hafa aldrei samið skáld- sogu, og hins vegar eru sumar skáldsögur ekki á marga fiska frá Iistrænu sjónarmiði. Ég held, að Jóhanni fari bezt sá búningur, er hann hefur valið sér. Ef hann slakar ekki á kröfum til sjálfs sín, munu áreiðanlega margir lesa bækur þær, sem frá honum koma, sér til skemmtunar og hóðleiks. Simon Jóh. Ágústsson.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172

x

Helgafell

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.