Helgafell - 01.12.1942, Page 157

Helgafell - 01.12.1942, Page 157
BÓKMENNTIR 427 að á ýmis hindurvitni, er hann tilfærir, og biður stundum afsökunar á því, að hafa minnzt á slík- ar. hégóma. Flestir munu hafa ánægju af lestri þessa rits enn í dag, þótt það hafi nokkuð annað gildi fyrir oss en fyrir samtíðarmenn höfundar, og vér söknum þess, að hann skuli ekki hafa frætt oss um markverðari atburði. Þó er vel farið. að það kemur fyrir almennings sjónir. Mörg íslenzk rit frá liðnum öldum, sem hafa mikilsvert menn- ingarsögulegt gildi, hafa ýmist aldrei verið gef- in út eða gefin út þannig, að almenningur hefur þeirra ekki not. Þarna er mikilvægt verkefni fyr- ir fslenzka bókaútgefendur og menntamenn. Væri ekki ómaksins vert að gefa út í vandaðri þýðingu sum rit Arngríms lærða, svo að dæmi sé tekið? Eða ýmis rit Jóns lærða, einhvers hin3 merkasta sjálflærða fræðimanns, sem land vurt hefur alið? Um þýðinguna er ég ekki fær að dæma, :n málið á bókinni er vandað og viðkunnanlegt og hæfir vel efninu. Jónas Rafnar á þakkir skildar fyrir verk sitt og merkilegt fordæmi. Sjálfsagt stæði það öðrum menntamönnum nær en lækni að ráðast í slík verkefni. Simon Jóh. Ágústsson. Sæfarir og harðræði Jóhann J. E. Kúld: ÍSHAFSÆVIN- TÝRI, Akureyri 1939. — SVÍFÐU SEGLUM ÞÖNDUM, Akureyri 1940. - A HÆTTUSVÆÐINU, Akureyri 1942. Sú saga gengur, að eitt sinn hafi blaðamaður komið heim til skipstjóra nokkurs hér í bæ og beðið hann að segja sér nokkuð frá svaðilförum sínum. Skipstjórinn svaraði: ,,Af sjóferðum mín- um hef ég ekkert að segja". Blaðamaðurinn varð að fara við svo búið. Þessi saga, sem mun vera sönn, lýsir vel íslenzkum sjómönnum. Þeir eru hlédrægir, þeir eru yfirleitt fámálir um rcynslu sína og halda ævintýrum sínum lítt á lofti. En að þessu er eftirsjá. íslenzkir sjómcnn mættu gjarna sýna oss oftar inn í sinn heim og bregða upp fleiri myndum af starfi sínu og kjör- um cn þeir hafa gert hingað til. Fram úr þessari þögulu en mikilúðlegu fylk- ingu fslcnzkra sjómanna hefur Jóhann Kúld gengið og kvatt sér hljóðs. Frá barnæsku hefur hann ríka löngun til ab fást við ritstörf. „Mér er óhætt að fullyrða," segir hann, ,,að hefði ég métt búa mig undir ævistarf, eftir frjálsu vali, hcfði ég viljað verða rithöfundur. Atvikin hög- uðu því þó svo, að ég átti þessa ekki kost' . — Hann missir heilsuna og sér til dægradvalar sem- ur hann tvær fyrri bækur sínar. Sjúkdómurinn gaf honum tóm til að rita þær, annars hefðu endurminningar hans sennilega aldrei komizt i pappírinn. Jóhann hefur ótvírætt hæfileika til ritstarfa. Hann er athugull og frásögn hans er jafnan fjörleg. Hann bregður upp skýrum, lifandi mynd- um af mönnum og atburðum. Fyrsta bók hans, Ishafsœvintýri, er langbezt. Efni hennar er hugð- næmast og veigamest. Vér kynnumst þar töfr- um Norðurhafsins og dularblæ ísþokunnar. Vér bíðum með eftirvæntingu þess, sem gerast muni. Er. víða, þar sem efnið er ekki sögulegt, sést, að höfundur hefur ágæta frásagnargáfu, því að hann getur lýst hversdagslegri reynslu á skemmti- legan hátt. Málið á bókinni er mál sjómann- anna, blátt áfram og hispurslaust, en þó ekki hrjúft eða klúrt. En því miður hefur Jóhann tæplega vaxið sem rithöfundur við hinar seinni bækur sínar. Næsta bók hans, SvíJSu seglum þöndum, sem einnig fjallar um endurminning- ar hans frá „duggarabandsárunum", er miklu veigaminni að efni og málfar ekki eins vandað. í síðustu bók sinni, Á hœttusvœÖinu, nær hann sér ekki hejdur fyllilega á strik. Þó er bókin fyrir margra hluta sakir athyglisverð. Hún er lýsing á lífi íslenzkra sjómanna, er sigla nú um úthöfin, þar sem dauðinn getur leynzt undir hverjum bárufaldi. Sumir gera sér það ekki Ijóat, að sjómenn vorir stofna sér í jafnan háska og hermenn annarra þjóða. Frásögn Jóhanns getur vakið einhverja til skilnings á þessu. Jóhann getur þess í eftirmála að síðustu bók sinni, að sér hafi stundum dottið f hug að rita skáldsögu um atburði þá, sem hann hefur tekið þátt f og verið vitni að. Ég efa ekki, að hann hefði þarna efni í skáldsögu, en hins vegar er ég ekki viss um, hvort honum myndi takast jafn- vel, hvað þá betur að iita skáldsögur. Skáldlegir, rómantískir útúrdúrar koma fyrir í bókum Jó- hanns, en þcir eru yfirleitt ekki tilþrifamiklir. Honum lætur ótvírætt betur að lýsa atburðun- um og reynslu sinni blátt áfram. Skáldsaga kiefst annarrar byggingar en ferðasaga eða end- urminningar. Margir miklir rithöfundar, sem skrifa í listrænu formi, hafa aldrei samið skáld- sogu, og hins vegar eru sumar skáldsögur ekki á marga fiska frá Iistrænu sjónarmiði. Ég held, að Jóhanni fari bezt sá búningur, er hann hefur valið sér. Ef hann slakar ekki á kröfum til sjálfs sín, munu áreiðanlega margir lesa bækur þær, sem frá honum koma, sér til skemmtunar og hóðleiks. Simon Jóh. Ágústsson.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172

x

Helgafell

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.