Helgafell - 01.12.1942, Side 157

Helgafell - 01.12.1942, Side 157
BÓKMENNTIR 427 að á ýmis hindurvitni, er hann tilfærir, og biður stundum afsökunar á því, að hafa minnzt á slík- ar. hégóma. Flestir munu hafa ánægju af lestri þessa rits enn í dag, þótt það hafi nokkuð annað gildi fyrir oss en fyrir samtíðarmenn höfundar, og vér söknum þess, að hann skuli ekki hafa frætt oss um markverðari atburði. Þó er vel farið. að það kemur fyrir almennings sjónir. Mörg íslenzk rit frá liðnum öldum, sem hafa mikilsvert menn- ingarsögulegt gildi, hafa ýmist aldrei verið gef- in út eða gefin út þannig, að almenningur hefur þeirra ekki not. Þarna er mikilvægt verkefni fyr- ir fslenzka bókaútgefendur og menntamenn. Væri ekki ómaksins vert að gefa út í vandaðri þýðingu sum rit Arngríms lærða, svo að dæmi sé tekið? Eða ýmis rit Jóns lærða, einhvers hin3 merkasta sjálflærða fræðimanns, sem land vurt hefur alið? Um þýðinguna er ég ekki fær að dæma, :n málið á bókinni er vandað og viðkunnanlegt og hæfir vel efninu. Jónas Rafnar á þakkir skildar fyrir verk sitt og merkilegt fordæmi. Sjálfsagt stæði það öðrum menntamönnum nær en lækni að ráðast í slík verkefni. Simon Jóh. Ágústsson. Sæfarir og harðræði Jóhann J. E. Kúld: ÍSHAFSÆVIN- TÝRI, Akureyri 1939. — SVÍFÐU SEGLUM ÞÖNDUM, Akureyri 1940. - A HÆTTUSVÆÐINU, Akureyri 1942. Sú saga gengur, að eitt sinn hafi blaðamaður komið heim til skipstjóra nokkurs hér í bæ og beðið hann að segja sér nokkuð frá svaðilförum sínum. Skipstjórinn svaraði: ,,Af sjóferðum mín- um hef ég ekkert að segja". Blaðamaðurinn varð að fara við svo búið. Þessi saga, sem mun vera sönn, lýsir vel íslenzkum sjómönnum. Þeir eru hlédrægir, þeir eru yfirleitt fámálir um rcynslu sína og halda ævintýrum sínum lítt á lofti. En að þessu er eftirsjá. íslenzkir sjómcnn mættu gjarna sýna oss oftar inn í sinn heim og bregða upp fleiri myndum af starfi sínu og kjör- um cn þeir hafa gert hingað til. Fram úr þessari þögulu en mikilúðlegu fylk- ingu fslcnzkra sjómanna hefur Jóhann Kúld gengið og kvatt sér hljóðs. Frá barnæsku hefur hann ríka löngun til ab fást við ritstörf. „Mér er óhætt að fullyrða," segir hann, ,,að hefði ég métt búa mig undir ævistarf, eftir frjálsu vali, hcfði ég viljað verða rithöfundur. Atvikin hög- uðu því þó svo, að ég átti þessa ekki kost' . — Hann missir heilsuna og sér til dægradvalar sem- ur hann tvær fyrri bækur sínar. Sjúkdómurinn gaf honum tóm til að rita þær, annars hefðu endurminningar hans sennilega aldrei komizt i pappírinn. Jóhann hefur ótvírætt hæfileika til ritstarfa. Hann er athugull og frásögn hans er jafnan fjörleg. Hann bregður upp skýrum, lifandi mynd- um af mönnum og atburðum. Fyrsta bók hans, Ishafsœvintýri, er langbezt. Efni hennar er hugð- næmast og veigamest. Vér kynnumst þar töfr- um Norðurhafsins og dularblæ ísþokunnar. Vér bíðum með eftirvæntingu þess, sem gerast muni. Er. víða, þar sem efnið er ekki sögulegt, sést, að höfundur hefur ágæta frásagnargáfu, því að hann getur lýst hversdagslegri reynslu á skemmti- legan hátt. Málið á bókinni er mál sjómann- anna, blátt áfram og hispurslaust, en þó ekki hrjúft eða klúrt. En því miður hefur Jóhann tæplega vaxið sem rithöfundur við hinar seinni bækur sínar. Næsta bók hans, SvíJSu seglum þöndum, sem einnig fjallar um endurminning- ar hans frá „duggarabandsárunum", er miklu veigaminni að efni og málfar ekki eins vandað. í síðustu bók sinni, Á hœttusvœÖinu, nær hann sér ekki hejdur fyllilega á strik. Þó er bókin fyrir margra hluta sakir athyglisverð. Hún er lýsing á lífi íslenzkra sjómanna, er sigla nú um úthöfin, þar sem dauðinn getur leynzt undir hverjum bárufaldi. Sumir gera sér það ekki Ijóat, að sjómenn vorir stofna sér í jafnan háska og hermenn annarra þjóða. Frásögn Jóhanns getur vakið einhverja til skilnings á þessu. Jóhann getur þess í eftirmála að síðustu bók sinni, að sér hafi stundum dottið f hug að rita skáldsögu um atburði þá, sem hann hefur tekið þátt f og verið vitni að. Ég efa ekki, að hann hefði þarna efni í skáldsögu, en hins vegar er ég ekki viss um, hvort honum myndi takast jafn- vel, hvað þá betur að iita skáldsögur. Skáldlegir, rómantískir útúrdúrar koma fyrir í bókum Jó- hanns, en þcir eru yfirleitt ekki tilþrifamiklir. Honum lætur ótvírætt betur að lýsa atburðun- um og reynslu sinni blátt áfram. Skáldsaga kiefst annarrar byggingar en ferðasaga eða end- urminningar. Margir miklir rithöfundar, sem skrifa í listrænu formi, hafa aldrei samið skáld- sogu, og hins vegar eru sumar skáldsögur ekki á marga fiska frá Iistrænu sjónarmiði. Ég held, að Jóhanni fari bezt sá búningur, er hann hefur valið sér. Ef hann slakar ekki á kröfum til sjálfs sín, munu áreiðanlega margir lesa bækur þær, sem frá honum koma, sér til skemmtunar og hóðleiks. Simon Jóh. Ágústsson.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172

x

Helgafell

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.