Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Blaðsíða 45

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Blaðsíða 45
IÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 hins unga fulltrúa réttvísinnar voru þessi: „Heyrðu vinurinn! Má ég sjá ökuskírteinið þitt?“ Ekki tjáði að malda í móinn við þeirri beiðni, en undirrituðum fannst óneitanlega talað „niður“ til sín. I tilefni af þessu rifjaðist upp nokkurra ára gömul umræða um notkun ávarpsorðanna vinur- inn og vinan. Viðmælandi undirritaðs í þeirri um- ræðu var kona úr læknastétt. Hún fullyrti þá að konur, sem væru læknar, yrðu oftar fyrir því en karlar, að talað væri „niður“ til þeirra á þennan hátt af starfsbræðrum þeirra. Orðabók Menningarsjóðs upplýsir að nafn- orðið vinur merki kcer félagi, náinn kunningi, e-r sem hefur trúnað e-s. Ekkert af því á við um sam- band undirritaðs við ókunnugan lögregluþjón, sem hefur staðið hann að verki við umferðarlaga- brot. Kvenkynsorðið vina er hins vegar talið merkja vinkona, vinstúlka. Varla hæfa þau orð heldur sambandi lítt kunnugra starfsbræðra af gagnstæðu kyni. Vafalítið eru ávarpsorð af þessu tagi ekki illa meint, en þó má ganga að því sem vísu að lögreglu- þjónninn ungi noti þau ekki við sína æðstu yfir- menn. Undirritaður hefur einnig oft mátt þola það í símtölum við unga aðstoðarlækna á deildum sjúkrahúsanna að vera kallaður „vinur“ af annars ókunnugum mönnum. Á þeirri stofnun í Banda- ríkjum Norður-Ameríku, þar sem undirritaður var í sérnámi, var þess vandlega gætt að óviðeigandi ávarpsorð væru ekki notuð milli starfsmanna (darling! love! sweetie!). Skyldi einhver regla vera til um slíkt á hérlendum sjúkrastofnunum? Pá þykist undirritaður oft hafa orðið var við það á liðnum árum að læknar noti stundum óvið- eigandi ávarpsorð við sjúklinga sína, og að þá sé gjarnan gerður mannamunur. Þannig hafa þung- aðar konur öðrum fremur kvartað undan kvensjúk- dómalæknum og ljósmæðrum, sem kalli þær stöðugt „elskurnar“, og eins mun hinn almenni eftirlauna- þegi oftar vera kallaður „Jón minn“, en virðulegir athafnamenn og ráðherrar. Því er spurt: „Er ekki þörf á því að opinberir starfsmenn, þar á meðal læknar og aðrir heilbrigðisstarfsmenn, hugsi meira um framkomu sína og ýmsa almenna kurteisis- siði?“ FL 1992; 10(12): 4 Funda- og ráðstefnumál í ORÐAPISTLI f JANÚAR 1991 VAR RÆTT lítillega um íslenskt „læknamál“, og tekin dæmi um óþarfa slangurorð sem notuð voru á tveimur fræðslufundum á Landspítala. Það hefur lengi verið skoðun undirritaðs að læknar geti gert betur á slíkum fundum og að þeir eigi að leggja metnað sinn í það að nota íslensk fræðiorð og forðast erlendar slettur og óþörf slanguryrði. Á Ráðstefnu um rannsóknir í læknadeild í desember 1992 tóku ýmsir eftir því að heiðursfyrirlestur prófessors Þorsteins Loftssonar var fluttur á sérlega vönduðu máli. Augljóst var að fyrirlesarinn gerði sér far um að nota íslensk fræðiorð og að þau örfáu erlendu slangur- yrði, sem þó flutu með, virtust notuð af ráðnum huga. Undirritaður skrifaði hjá sér ýmis góð fræðiorð úr fyrirlestrinum, en um leið fæddist sú hugmynd að gera könnun á orðanotkun annarra fyrirlesara á ráðstefn- unni. Nú skal frá henni sagt. Efniviður Könnunin náði til 28 fyrirlestra hjá 15 körlum og 10 konum. Aldur þeirra var ekki sannreyndur, en útlit og hreyfingar á sviði voru notuð til að skipa þeim í þrjá aldursflokka: ungflokk (7), miðflokk (16) og meistara- flokk (2). Starfsheiti voru síðan notuð til að raða í aðalflokkana: læknar (17), hjúkrunarfræðingar (3) og aðrir (5), en læknum var einnig skipað í undirflokk- ana: sjúkrahúslæknar (10), heimilislæknar (4) og aðrir læknar (3). Fyrirlestrar voru úr flokkunum kvensjúk- dómar, krabbamein, augu, slys, sýkingar, klínískar rannsóknir, lífeðlis- og lífefnafræði og réðist það val fyrst og fremst af áhuga undirritaðs á efninu. Orða- notkun hjá fundarstjórum var ekki skráð sérstaklega, en þegar líða fór á könnunina varð ljóst að hjá sumum þeirra var hún síst til eftirbreytni. Aðferðir Hver fyrirlestur var metinn huglægt með tilliti til þess hvort fyrirlesari virtist gera sér far um að flytja efni sitt á góðri íslensku eða ekki. Óþarfar slettur og slanguryrði voru skrifuð niður, en þó þannig að hvert orð var einungis skráð einu sinni hjá hverjum fyrir- lesara. Tilraun var gerð til að bera saman einkunna- gjöf úr huglæga matinu og það hvort fyrirlesari virtist fylgja skrifuðu handriti eða ekki. Þá var gerð sérstök könnun á því hvort einkenni sessat-veikinnar væru til staðar eða ekki, en veikin felst í því að ómerkingarnir sessat, sensat, semsatt eða sesst skjóta upp kollinum þegar fyrirlesari hikar í flutningi. Auk ofantalins voru skráðar ýmsar athugasemdir og loks var tilraun gerð til að safna nýjum, íslenskum fræðiorðum. Niðurstöður Huglæga matið leiddi í ljós að einungis 60% (15 af 25) fyrirlesara virtust gera sér sérstakt far um að íslenska fræðimál sitt og var þar enginn munur á konum og 38 Læknablaðið/ fylgirit 41 2001/87 45
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.