Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 92

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 92
ÍÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 því aö frálag er hér þýðing á enska heitinu output, en það nefnir íðorðasafn lækna einungis afköst, og að ílag er þýðing á heitinu input, sem íðorðasafnið nefnir einungis ívarp. Meðal hjartalækna hafa output og input fengið snilldarheitin útfall og aðfall til samræmis við heiti sjávarfalla, en það er líklega útúrdúr frá megin- efninu. Orðaskrá úr uppeldis- og sálarfræði gefur þýð- inguna viðgjöf og útskýrir: ferli, sem veitir einstak- lingi vitneskju um ástand sitt og áhrif gerða sinna, svo sem mistök sem leiðrétta þyrfti. Vafalítið hefur þetta nýyrði, viðgjöf, orðið til á grundvelli þeirrar hugsunar að viðbragð annarra sé sú gjöf sem ein- staklingur fær til vitneskju um ástand eða gerðir sínar. Afturboð, endurboö A íslensku eru fyrirmæli og orðsendingar oft nefnd boð. svo sem í samsetningunum boðorð, heimboð, skilaboð, tilboð og þingboð. Nafnorðið boð kemur einnig fyrir í líf- og læknisfræðilegum samsetningum, svo sem boðefni og taugaboð. Undirrituðum kom því í hug að smíða mætti nýtt samsett heiti sem nota mætti um boð sem berast til baka. Að sinni komu ekki fram aðrar hugmyndir en afturboð og endur- boð. Gaman væri að heyra tillögur eða aðrar skoð- anir lesenda. Andverki, mótverki í SÍÐASTA PISTLI VAR RÆTT UM NÝTT ÍSLENSKT heiti á agonist, efni sem getur tengst frumuviðtaka og framkallað svörun. Stungið var upp á karlkynsnafnorðinu verki í stað heitisins gerandefni sem birt er í Iðorðasafni lækna. Viðbrögð hafa enn engin orðið, enda sá pistill varla kominn á náttborð lækna áður en þessi var skrifaður. Ekki var minnst á antagonist, efni sem verkar gegn áhrifum annars. Forskeytið ant- er komið úr grísku, stytting á anti- sem samkvæmt læknisfræði- orðabók Stedmans merkir: á móti, andstœtt, í stað- inn fyrir. Sé um lyf að ræða má nefna það mótlyf. Heitið niótefni er hins vegar þegar frálekið og notað í ónæmisfræði um það sem á ensku nefnist antibody. Sömuleiðis er heitið andefni frátekið, notað í kjarneðlisfræði um efni samsett úr and- eindum venjulegra róteinda. Þá liggur beint við að stinga upp á heitunum andverki eða mótverki til að nota um antagonist. Samvöðvi, mótvöðvi Heitin agonist og antagonist eru einnig notuð um vöðva sem hreyfa eins eða andstætt hver öðrum. Iðorðasafnið nefnir þá gerandvöðva og mótvöðva. Verki Magnús Snædal, málfræðingur, ritstjóri íðorðasafns lækna, var beðinn um íslenskt heiti á agonist, efni sem getur tengst frumuviðtaka og framkallað dæmi- gerða svörun. Iðorðasafnið birtir þýðinguna gerand- efni, en það þótti nú full stirðlegt. Erlenda heitið er komið úr grísku, af nafnorðinu agon, sem merkir barátta eða samkeppni. Agonist er því efni sem verkar eins og annað tiltekið efni, og keppir þá um leið við það um að bindast tilteknum frumuviðtök- um. Agonist er einnig notað um vöðva sem stuðlar að sömu eða svipaðri hreyfingu líkamshluta og einhver annar vöðvi. Upphaflegt verkefni Magnúsar var reyndar að finna viðráðanlegt heiti á íslensku í stað samsetn- ingarinnar: beta-adrenoceptor agonist, sem eftir beinni orðabókarþýðingu yrði beta-nýrilviðtaka- gerandefni. Eftir talsverða umhugsun og tölvu- boðskipti kom okkur saman um að kasta fram hugmyndinni beta-nýrilverki, sem er karlkyns- nafnorð og má nota um efni sem verka á beta- viðtaka í nýrnahettum. Verki er gamalt heiti á úlfi Oðins og merkir hinn gráðugi. E.S. I síðasta pistli var gert ráð fyrir áframhaldandi umfjöllun um orð tengd flogaveiki. Það verður að bíða betri tíma. Lbl 1997;83: 340 Aftur vill undirritaður leggjast gegn orðhlutanum gerand- þegar verið er að flokka vöðva í hópa sem samherja eða mótherja. Gerandi er sá sem gerir eða framkvæmir eitthvað, en það heiti getur átt við um alla starfhæfa vöðva. Án þess að kafa nokkuð dýpra í málið má stinga upp á því að samverkandi vöðvar nefnist samvöðvar og að andstætt verkandi vöðvar nefnist áfram mótvöðvar. Gerandvöðvi get- ur hins vegar átt vel við þegar verið er, án saman- burðar við aðra vöðva, að vísa til vöðva sem veldur tiltekinni hreyfingu, en heitið er þó óneitanlega stirðlegt. Vera má einnig að oft megi fara aðra leið í íslenskri umræðu en gert er í formlega erlenda fræðimálinu. I stað „helsti gerandvöðvi olnboga- beygju (aðalagónisti kúbítusflexsjónar!) er tví- höfði upparms“ má til dæmis segja: „helsti beygi- vöðvi í olnboga er tvíhöfði upparms". Gaman væri að heyra um það hvort og hvernig þessi heiti, agonist og antagonist, eru notuð í daglegu lækna- máli. Epldural Jón Sigurðsson, svæfingalæknir, sendi nýverið stutta hugleiðingu um svonefndar mænudeyfingar. Tilefnið 90 92 Læknablaðið / FYLGIRIT 41 2001/87
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.