Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Page 102

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Page 102
92 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR lendingum á okkar dögum, og skemmtileg er frásögnin í Lárentíus sögu biskups, þar sem segir frá því, þegar Lárentíus, síðar Hólabiskup, gerði vini sínum Jóni Flæmingja, er var klerkur Þrándheimsbiskups, dálítinn grikk sökum vankunnáttu hans í norrænni tungu. Jón þessi var flæmskur, eins og viðurnefnið bendir til, og „talaði allt á latínu, frans- isku eða flæmsku,“ eins og sagan segir. í Lárentíus sögu (11. kap.) segir: „Lárentio þótti mikil skemmtan, að hann (þ. e. Jón Flæmingi) brauzt við að tala norrænu, en komst þó lítt að.“ Síðan segir frá því, að Jón vill sækja um lausa prestsstöðu í staðnum og ráðfærir sig við vin sinn Lárentíus og segist ætla að tala á þessa leið við sóknarfólk sitt, þegar hann bjóði því að halda langaföstuna: „Nú er komin lentin, hvern mann kristinn komi til kirkju, geri sína skriftin, kasti burt konu sinni, maki enginn sukk, nonne sufficit, domine?“ (Er það ekki nóg, herra ?) Þá hló Lárentíus. Síðar segir, að Jón bað Lárentíus — á latínu — að kenna sér að heilsa upp á íslenzkan leikmann þar í staðnum á norræna tungu. Lár- entíus biskupsefni gat ekki stillt sig um smáhrekk og segir: „Heilsaðu honum svo: fagnaðarlaus, kompán.“ „Eg undirstend,“ sagði Jón, „að þetta mun vera fögur heilsan, því gaudiurn er fögnuður, en laus er lof.“ (Þessi tvö orð, gaudium og laus, eru latnesk, en klerkur gætti þess eigi, að -laus á íslenzku hefur allt aðra merkingu en latneska orðið laus, sem láknar hrós eða lof, en bæði orð- in, hið latneska og hið íslenzka, hafa verið borin fram eins á þessum tíma). Síðan gekk klerkur að íslendingnum, er hann vildi heilsa, „klappandi honum á hans herðar, og mælti: „Fagnaðarlaus, kompán.“ Hinn hvessti augun í móti og þótti heilsanin eigi vera svo fögur sem hinn ætlaði.“ II Indóevrópskar tungur, yfirlit Gizkað er á, að indóevrópsk mál séu töluð af um einum milljarði (1000 milljónum) manna, og þau eru aðalmál hins hvíta manns, er tekið hefur sér yfirráð yfir fólki af öðrum litarhætti. Þessi yfirráð valda því, að í fjölmörgum þeim löndum, sem hvítir menn hafa ráðið
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.