Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Side 104

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Side 104
94 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR tímaíslenzkunnar hafa verið í framburðinum og aukning orðaforðans í nútímamálinu. Fullvíst er, að við mundum ekki skilja hið mælta mál forfeðra okkar frá því fyrir 1400, að hljóðdvalarbreytingin fór fyrst að verða veruleg, þótt við hoppuðum inn í fornöldina til þeirra. Norræn mál eru, eins og kunnugt er, ein grein hinna germönsku mála, norðurgermönsk, en öðrum germönskum málum er skipt í tvo flokka (germönsk mál 3 flokkar alls), vestgermönsk og austgermönsk. Meðal vestgermanskra mála eru þýzka, hollenzka, flæmska og afbrigði þeirra eða mállýzkur, ennfremur enska, en hún hefur sérstöðu innan germanskra mála, hvað orðaforðann snertir, sem er að verulegu leyti af rómönskum uppruna, þ. e. ættaður úr latínu. í fornöld voru einnig talaðar germanskar tungur suður um alla Evrópu, og meðal þeirra var gotneskan, hið eina austgermanska mál, sem nokkrar verulegar Ieifar eru þekktar af, en það er brot af biblíuþýðingu biskups þeirra, Wulfila hét hann, er uppi var á 4. öld eftir Kr. En þessi þýðingarbrot eru hin mesta uppspretta germönskum málfræðingum, eru m. a. lesin í íslenzku- deildinni* í Háskóla íslands. IV Latína og rómönsk mál Fyrrum var tunga Rómverja hinna fornu, latínan, ásamt grísku önd- vegisgrein í öllum æðri skólum, líka hér á landi. Föllin í latínu eru sex, en eitt þeirra, ávarpsfall, er venjulega eins og nefnifall nema í einum beygingarflokki nafnorða. Beygingar nafnorða og lýsingarorða eru eins, og það var því ekki fyrr en á seinni öldum, að málfræðingar tóku að greina milli nafnorða og lýsingarorða. Miðalda- málfræðingar kölluðu nafnorðin undirstöðuleg nöfn (nomina substan- tiva) og lýsingarorðin viðurleggjardeg nöfn (nomina adjectiva). Þess- ar íslenzku þýðingar notaði Eggert Ólafsson í réttritabók sinni. — Sagnbeygingar í latínu eru allflóknar og notkun tíðanna töluvert frá- * Háskóladeild þessi er í daglegu tali oft nefnd norrænudeild, en rangnefni er það, því að þar er ekki kennd fyrst og fremst norrœna, hið sameiginlega fommál Norðurlandaþjóðanna, heldur íslenzka, og ekki heldur lesnar samnorrænar bók- menntir, því að þær em að kalla ekki til, heldur íslenzkar og saga íslendinga.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.