Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Síða 104

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1953, Síða 104
94 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR tímaíslenzkunnar hafa verið í framburðinum og aukning orðaforðans í nútímamálinu. Fullvíst er, að við mundum ekki skilja hið mælta mál forfeðra okkar frá því fyrir 1400, að hljóðdvalarbreytingin fór fyrst að verða veruleg, þótt við hoppuðum inn í fornöldina til þeirra. Norræn mál eru, eins og kunnugt er, ein grein hinna germönsku mála, norðurgermönsk, en öðrum germönskum málum er skipt í tvo flokka (germönsk mál 3 flokkar alls), vestgermönsk og austgermönsk. Meðal vestgermanskra mála eru þýzka, hollenzka, flæmska og afbrigði þeirra eða mállýzkur, ennfremur enska, en hún hefur sérstöðu innan germanskra mála, hvað orðaforðann snertir, sem er að verulegu leyti af rómönskum uppruna, þ. e. ættaður úr latínu. í fornöld voru einnig talaðar germanskar tungur suður um alla Evrópu, og meðal þeirra var gotneskan, hið eina austgermanska mál, sem nokkrar verulegar Ieifar eru þekktar af, en það er brot af biblíuþýðingu biskups þeirra, Wulfila hét hann, er uppi var á 4. öld eftir Kr. En þessi þýðingarbrot eru hin mesta uppspretta germönskum málfræðingum, eru m. a. lesin í íslenzku- deildinni* í Háskóla íslands. IV Latína og rómönsk mál Fyrrum var tunga Rómverja hinna fornu, latínan, ásamt grísku önd- vegisgrein í öllum æðri skólum, líka hér á landi. Föllin í latínu eru sex, en eitt þeirra, ávarpsfall, er venjulega eins og nefnifall nema í einum beygingarflokki nafnorða. Beygingar nafnorða og lýsingarorða eru eins, og það var því ekki fyrr en á seinni öldum, að málfræðingar tóku að greina milli nafnorða og lýsingarorða. Miðalda- málfræðingar kölluðu nafnorðin undirstöðuleg nöfn (nomina substan- tiva) og lýsingarorðin viðurleggjardeg nöfn (nomina adjectiva). Þess- ar íslenzku þýðingar notaði Eggert Ólafsson í réttritabók sinni. — Sagnbeygingar í latínu eru allflóknar og notkun tíðanna töluvert frá- * Háskóladeild þessi er í daglegu tali oft nefnd norrænudeild, en rangnefni er það, því að þar er ekki kennd fyrst og fremst norrœna, hið sameiginlega fommál Norðurlandaþjóðanna, heldur íslenzka, og ekki heldur lesnar samnorrænar bók- menntir, því að þær em að kalla ekki til, heldur íslenzkar og saga íslendinga.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.