Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1965, Qupperneq 132

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1965, Qupperneq 132
Tímarit Máls og menningar lendingar séu af öðru ætterni en Norð- menn. í heild sinni cr rit Mageröys varnarrit fyrir þeirri skoðun að landnámsmennirnir á Islandi hafi verið Norðmenn og bók- menntir þeirra norskar að uppruna. Er það því í beinni mótsögn við kenn- ingar Barða Guðmundssonar, þótt því fari fjarri að það hafi getað hnekkt þeim. Skúli Þórðarson. Islenzkt skáld í Vancouver Síðan íslendingabyggð hófst í Norður- Ameríku á síðari hluta 19. aldar hafa ís- lendingar verið smæsta þjóðarbrotið þar um slóðir. Á sviði bókmennta hefur hlutur landa vorra þó orðið drýgri en margra ann- arra, því að þeir hafa dyggilega fylgt þeirri frónsku þjóðvenju að færa hugsanir sínar í búning ljóðsins. Þótt skáldskapur þeirra á íslenzka tungu sé misjafn að gæðum, stendur hann undir veigamiklum kapítula í íslenzkri bókmennta- og menningarsögu. En skerfur Vestur-íslendinga til eflingar ís- lenzkum fræðum er engan veginn allur fólginn í því, er þeir hafa frumort á ís- lenzku. Ymsir hafa unnið merkileg störf með því að kynna hinum enskumælandi þjóðum íslenzk fræði, einkum með þýðing- um íslenzkra ljóða. 011 þessi bókmennta- iðja hefur smátt og smátt vakið athygli menntamanna; við háskólann í Manitoba fer nú fram kennsla í íslenzkri tungu og bókmenntum, en stofnun þeirrar háskóla- deildar má fyrst og fremst þakka fjárfram- lögum íslendinga vestan hafs. Mér er til efs, að þessi landkynning hafi enn verið metin að verðleikum hér heima. Þótt ljóð Vestur-íslendinga hafi verið prent- uð hér, hefur þeim fremur lítill sómi verið sýndur, þegar Stephan G. er undanskilinn. Höfuðskáld þeirra nú, Guttormur J. Gutt- ormsson, hefur t. a. m. ekki hlotið rúm f sýnisbókum, er settar hafa verið saman í því skyni að kynna fólki íslenzkar bók- menntir. Hefur Guttormur þó kveðið í meira en hálfa öld. Nú er þessu tímabili íslenzkrar bókmenntasköpunar í Vestur- heimi senn að ljúka. Mörg skáldanna eru dáin, en hin, sem enn lifa, flest hnigin að aldri. Meðal þeirra, sem af mikilli kostgæfni hafa varið stopulum stundum til ljóða- starfa, er Páll Bjarnason í Vancouver. Fyrsla ljóðabók hans, Fleygar, kom út í Winnipeg árið 1953. Eru nær tveir þriðju hlutar hennar frumsamin ljóð á íslenzku, en hitt þýðingar úr ensku. Frumsömdu ljóðunum er skipt í eftirtalda kafla: Hugs- að heim — Um daginn og veginn — Ávörp og erfiljóð — Ljóðabréf og annað léttmeti. Flest þessara ljóða eru ort á þriðja, fjórða og fimmta áratug aldarinnar. Mikið ber á tækifæriskveðskap, og er margt þar létt- vægt, en þó er Páll víða hnyttinn og orð- heppinn. Annars er grunntónninn alvarlegs eðlis, örlög manna og velferðarmál eru skáldinu hugstæðust yrkisefni, og í lífs- skoðunum og afstöðu til stjórnmála minnir hann á Stephan G. í kvæðinu Menningin kemst hann svo að orði: Vort frelsi að mestu er fólgið í því að ferðast um göturnar tötrunum í í langvinnri leit eftir herra. Ekki dáir Páll „stórþjóðanna strit“, en virðing hans á íslenzkri menningu og gildi hennar er djúp og sönn. Kvæðinu Eyjan mín lýkur svo: Sittu heil í helgum friði hafsins regin-djúpi á. Uppi’ á foldar efsta riði ekkert vald þér granda má. 370
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.