Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1952, Qupperneq 194

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1952, Qupperneq 194
194 MAGNÚS MÁR LÁRUSSON mætti sem (Pag. 4 verso) bezt oc bradligazt uerda bygdur. þa er þinga monnum hardla naudsy/ilígt nockud til ad leggia Ef kirkian sialf er ecki j færum þar um med sinu eigia godze oc þar sem fleire eru olltore en/i eitt þáa maa þau uel þar til taka þafat þau eru til þessa hlutar oc suo til fontgiordar uel skicka/d/g. Wor herra jeías christus er uerdugar ad hafa sitt sæte oc rum j k/'rkiunzie Þetta sie nu talad um predikunarstolin/i. Fonturin// eda skirnarsáaren//. skaZ alltid uera þarr oc klaar hier j kirkiunne vtan þaa nockrt barn kan/i til skirnar hingad ad koma. þaa skaZ kirkiu bondinra faa til skiolr at klaart uat// sie sokt j fontin/z. þuiat uor herra jesas christus uar sialfur skirdur j hreinu ren/zannda vatzze. A uetrar tima maa uel uerma nockud uatni/Z. þuiat skirnen er sett bornuna/a til Saluhialpar ena eigi til lífs skada. 011 bora skaZ til kirkiu færa oc láata prest skira utaa lifs haaske gange ad og er allra skickaaligazt ad þacZ sie til kirkiu fært þaa heilagt er Suo barnid sie skirt þaa flester ero uid. Aller þeir sem hier eru skaZu hæfa fanginu ad fontinao/. þui heilaga stormerke til heidars oc til2 uirdingar uid barnieZ. Prestarinn skaZ lesa háatt ord skirnarinnar Suo aller j (Pag. 1 recto) kirki- unne mege uel heyra. þar sem huer er j sina/a stad. oc ætid þaa þier heyrid ad prest- arina nef/zer jhe^u naf/z. skaZu sig hneigia bæde karlar oc kuinaur oc mennerner take ofan sitt hofo/Zfat. oc suo ætid me/Zke/zna ad þier hafií eckert anaad hialpræde áa himne jordu níe under jordu utan uorn herra jhesnm christum alleinazta. Þad er og hardla micit nytsemdar uerk ad hallda edur styrkia til þáa barnid skirizt. þa/Z er oc reiknud hin mesta sæmd Þuiat saa kallazt barnsins Gudfader og3 giorer sattmáala uid sialfan Gud barnsins uegna. þar uid fonten/z. Fyst eru þeir uitne til þess. ad barnid er skirt þar mecZ eiga þeir ad hafa umsion aa þui barne. sem þier halldit under ad þad lære sin kristelig fræde. Og Gudz Bodord þar til ad þazZ fær ad ganga jnnar oc er aadur yfer hlytt af biskupinum Sem nu er oc til skipa/Z huazZ uier kolla/n þaa rettu ferming edur confirmatio edur stadfesting j tranne oc j barnalærdomina/n ÞangazZ til eru Gudfedginen skylldug ad hafa til sio/z til harnsins [í] þessare grein Lika oc ad kenna þui barnalærdominn ef fader oc moder eru ecki til. Og maa mann j onguan máata þessare sinne lofan (Pag. 1 verso) bregda þazot þar liggar uid uelferd oc saalu hialp barnsins. þier skaZid oc \>ad uita ad onguar sundra4 sifiar hionabandií. sem logZí oc kennt hefer uerid a[f]5 paua ualldinu til þuZat tuo Gudfedgin mega uel giptazt til samans Þetta er nu u/n fontenn talad. Alltarid skaZ standa mezZ sina/n skruda oc hrein- um duku/n. þaZat nær uier uilia/n uorar ueitlur hallda. Þáa uilia/n uier ad sem hrein- uzt sieu uor bord oc dukar. þui skylldunz uier þaa ecÆi kostgæfa hreinlZga ad hallda þazZ bord sem sialfs christi likame er áa hondladar. Og suo sem einn predikunarstoll og einn fontar nægizt j huerre einne kZrkiu Suo maa uel nægiazt eitt Alltari Gud gæfe ad soknarfolkid uillde þa<Z riett jdka. Hin o/z/zur olltore hafa jdkud uerid. til fornfær- inga fyrZr uorar synder. Og þeZrra saalu/n j hreinsunarellde. Enn nu sknZu uier Gude þacka ad j þessu klaaru Gudzspiallzins liose uita/n uier þeZrra ongrar þorf. þui skuZum uier þau hafa til annara kZrkiunnar þarfa. oc laata þazZ eckert oryme j kirkiunne giora. 1 ógreinilegt. 2 bætt inn o. 1. 3 reyndar hefur einnig verið sett c yfir o-ið. 4 ógreinilegt, gæti verið Gud, en umsögnin hefur þá fallið brott. 5 gat.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.