Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 54

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 54
(ÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 finnst undirrituðum vont heiti, vegna þess að eitt sér gefur það mjög óljósa hugmynd um hvað við er átt. Ef augnglerið væri kallað nœrgler væri þó um samstæðu að ræða. Stórsjá - víðsjá Við endurskoðun á fyrri pistli rifjaðist það upp að sumir rannsóknarmenn nota heitið víðsjá um þá sjá, sem þar var nefnd stórsjá (E. macroscope). Reyndar er það svo að erlendir framleiðendur tækjanna hafa ekki kdmið sér saman um almenn tegundarheiti. Það, sem sumir nefna macroscope, nefna aðrir dissecting microscope og enn aðrir stereomicroscope. Víðsjá er þýðing á síðasta tegundarheitinu og er það í fullu samræmi við víðóm útvarpsins. Sem inn- skoti má þó koma því á framfæri að undirrituðum líkar alls ekki að lýsingarorðið stereophonic sé þýtt sem víðóma. Hversu víður er ómurinn? Nær væri að tala um tvíóma eða tvírása hljóðvarp, eða hver man ekki eftir fjóróma (quadrophonic) hljóm- tækjum, sem vinsæl voru fyrir um það bil tveimur áratugum. Gefa þau ekki enn „víðari" óm? Rétt er og að geta þess að orðhlutinn stereo- er kominn úr grísku, af lýsingarorðinu stereos, sem merkti upp- haflega þéttur eðafastur (E. solid). Síðar var orð- hlutinn stereo einnig notaður í fræðiorðum til lýs- ingar á tjáningu eða skynjun dýptar eða þrívíddar. Loks má nefna að heitið þrívíddarsmásjá hefur einnig verið notað um fyrrgreint tæki, stereo- microscope. Villa I fyrri smásjárpistli slæddist inn villa, sem rétt er að leiðrétta. Þar var sagt að enska heitið scope væri komið af grísku sögninni skopeo, en hið rétta er að nafnháttur hinnar grísku sagnar er skopein. Sem fróðleiksmola má bæta því við að orðið microscope mun hafa verið sett saman á Ítalíu árið 1624 af einhverjum meðlimanna í hópi fræðimanna, sem nefndu sig Academia del Lincei. Einn þeirra var eðlis- og stjörnufræðingurinn Galileo. Prospective - retrospective I lokin má vekja athygli á orðum sem notuð eru til að gera greinarmun á tveimur tegundum fræðirann- sókna. Önnur byggir á gögnum, sem safnað er sér- staklega fyrir rannsóknina, og nefnist framskyggn, framsœ eða framvirk rannsókn, prospective study. Hin byggir á gögnum, sem þegar hefur verið safnað, oft í öðrum tilgangi, og nefnist afturskyggn, aftursœ eða afturvirk, retrospective study. Islensku orðin eru öll það lipur að óþarfi ætti að vera nota slettur og slanguryrði. FL 1993; 11(11): 9 Geðfræðiorð í október-pistlinum (FL 1993;11:9) VORU birtir stuttir kaflar úr bréfi frá Karli Strand, fyrrum yfirlækni á geðdeild Borgarspítala, og því lofað að síðar yrði hugað að einstökum geðfræðiorðum. Með bréfi Karls fylgdi listi ýmissa fræðiorða sem hann kveðst hafa notað í starfi sínu á liðnum 35 árum. Hann tekur fram „að sum orðanna kunna að vera smíðuð af öðrum en þeim er þetta ritar, að honum óvituðum, og verður hvorki hér né síðar deilt um slíkt faðerni, sem engu skiptir. “ Kvíðni Orðalistinn er í stafrófsröð hinna erlendu fræðiheita og fyrst kemur þar heitið anxiety, sem Karl nefnir kvíðni. Iðorðasafn lækna gefur hins vegar upp þýð- ingarnar kvíðakennd, kvíði, óróleiki eða geigur og lýsir hugtakinu þannig: Tilfinning um óöryggi eða spennu sem á rót sína að rekja til ímyndaðrar eða óraunverulegrar ógnunar... . Læknisfræðiorðabók Stedmans tekur í sama streng á þann veg að anxiety tákni skynjun hœttu og hrœðslu án þess að augljóst áreiti valdi. Nafnorðið kvíðni finnst í íslenskri orða- bók Máls og menningar frá 1992, talið tilheyra sál- fræði, og er hugtakið útskýrt á þann veg að kvíðni sé sambland af ótta og óvissu sem á rót í dulvitund sjúklings. Kvíði er hins vegar ótti, beygur, það að kvíða. Þetta ber vafalítið að skilja þannig að kvíðni sé sjúklegt fyrirbæri, það að finna til ótta og óvissu án til- efnis, en að kvíði sé hins vegar ótta- og óvissutilfinn- ing sem stafi af ákveðnu tilefni. Sé þessi skilningur réttur virðist hér komið gagnlegt fræðiorð sem taka ætti inn í íðorðasafnið. Geðfræði Aftarlega í listanum birtist fræðiheitið psychiatry, sem Karl nefnir geðfræði. Geðfræði virðist við fyrstu sýn lipurt og lýsandi heiti, en hvernig á að nota það? Um psychiatry notar Iðorðasafn lækna íslensku heitin geðlœknisfrœði og geðsjúkdómafrœði. Erlenda fræði- orðið er komið úr grísku, þar sem psyche er sál, hugur eða geð og nafnorðið iatreia er 1 œknisfrœðileg með- ferð. Gerður er greinarmunur á psychiatry, þeirri sér- grein læknisfræði sem fjallar um greiningu og með- ferð geðsjúkdóma, og psychology, þeirri sjálfstæðu fræðigrein sem fjallar um sál, hegðun og andlega starf- semi manna og dýra og nefnist á íslensku sálfræði. Undirritaður ætlar ekki að hætta sér út á þann hála ís að tjá sig nokkuð um mismun geðs og sálar, en óneitanlega virðast þessi heiti, sálfræði og geð- fræði, góðar hliðstæður. Vafalítið er þó ekki nein 54 Læknablaðið / FYLGIRIT 41 2001/87
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.