Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 55

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 55
ÍÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 ástæða til að breyta þeim heitum, sem þegar hafa unnið sér fastan sess, svo sem geðlæknisfræði og geðlæknir. Hins vegar má spyrja hvort þeir, sem nú kalla sig sálfræðinga, geti ekki tekið heitið geð- fræði til handargagns. Klínískur sálfræðingur gæti til dæmis borið starfsheitið geðfræðingur. Depression - mania í fyrrgreindum lista Karls Strand eru heitin geðlægð og geðhæð birt sem þýðingar á fræðiheitunum de- pression og mania. íðorðasafnið gefur upp þrjú heiti sem nota má um depression: geðdeyfð, þunglyndi og depurð, og þrjú sem nota má um mania: geðhœð, œði og oflœti. í október-pistlinum 1991 (FL 1991;9:9) var stungið upp á því að nota heitið depra um de- pression og skal það nú ítrekað. Starfshópur á vegum Orðanefndar hefur nýverið sent frá sér ís- lenskan geðfræðiorðalista sem nefnist Greiningar og tölfræðihandbók ameríska geðlæknafélagsins um geðröskun. Listinn var gefinn út sem fylgirit Læknablaðsins nr. 23 í maí 1993. Þar hafa heitin geðlœgð og geðhœð verið tekin upp og eru notuð í samræmi við fyrrnefndan lista Karls. Heitið geð- deyfð er þar notað um mclancholia og depurð um depressed mood. Æði og oflæti er hins vegar ekki að finna í þeim lista, nema ef vera skyldi í þeirri staðreynd, að listinn virðist gefinn út áður en frá- gangi og uppsetningu orðanna er að fullu lokið. Ekki verður að sinni lagður neinn dómur á ofangreind heiti, en til að auka á fjölbreytni í orða- vali má benda á samstæðurnar depru og æði, fálæti og oflæti, þunglyndi og oflyndi. Loks má geta þess að í Islenskri samheitaorðabók Svavars Sigmunds- sonar eru gefin upp um það bil 20 samheiti fyrir hvort orðanna þunglyndi og æði. Af nógu er því að taka. Lýkur nú geðfræðihjali að sinni. FL 1993; 11(12): 9 Aðsent efni I ÞESSUM PISTLI ER ÆTLUNIN AÐ RÆÐA ýmislegt efni sem borist hefur á undan- förnum vikum og mánuðum. Orðanefnd læknafélaganna og einstökum meðlimum hennar, ekki síst undirrituðum, er það ætíð ljúft að fá fýrirspurnir um þýðingar fræðiorða, hvort heldur fyrirspyrjendur eru að fást við að bæta sitt daglega málfar eða vinna að ritmáli af einhverju tagi. Abend- ingar og nýjar hugmyndir eru einnig vel þegnar, sér- staklega þegar um er að ræða hugtök sem ekki hafa enn verið tekin inn í Iðorðasafnið. Oncocytoma Oncocytoma er heiti á sérkennilegum og sjaldgæfum æxlum sem geta meðal annars greinst í nýra, skjald- kirtli, munnvatnskirtli og heiladingli. Þetta heiti er að minnsta kosti 50 ára gamalt, en hefur þó ekki verið þýtt á íslensku svo undirrituðum sé það kunnugt. Þó heiti æxlanna á þessum mismunandi stöðum sé eitt og hið sama, er ekki alveg víst að um nákvæmlega sams konar æxli sé að ræða, nema hvað varðar útlit frumn- anna við smásjárskoðun. En það er einmitt af sér- kennilega útliti æxlisfrumnanna sem æxlið fær nafn sitt. Frumurnar eru alla jafna fremur stórar, vel að- greinanlegar og hafa rauðbleikt, einsleitt eða komótt frymi og litla reglulega kjarna. Frumur með þessu útliti hafa verið nefndar oncocytes á ensku. Læknis- fræðiorðabók Stedmans greinir frá því að onco- sé af grískum uppruna, komið af onkos sem merkir fyrir- ferð eðafyrirferðaraukning. Hvorugt heitið, oncocyte eða oncocytoma, er að finna í íðorðasafninu. Hins vegar er orðhlutinn onco- oftast þýddur þar í öðrum samsetningum sem œxlis-, til dæmis er oncogen þar nefnt œxlisgen. Sé því haldið til streilu ber að þýða oncocyte með orðinu æxlisfruma og oncocytoma sem æxlisfrumuæxli. Eitt af samheitum æxlisins, þegar það kemur fyrir í munnvatnskirtli, er hins vegar oxyphilic cell adenoma, sem í beinni þýðingu gæti verið kirtilæxli sýrukærra frumna. Varla er það þó til eftirbreytni, en hins vegar má kenna æxlið við bleika litinn, sem æxlisfrumurnar fá við venjulega vefjalitun fyrir smá- sjárskoðun, og kalla það bleikfrumuæxli. Frum- urnar mundu með sömu reglu nefnast bleikfrumur. Annað samheiti er oxyphilic granular cell adenoma, og því mætti eins nefna æxlið bleikkornafrumu- æxli, en það finnst undirrituðum reyndar óþarflega langt og stirðlegt. Minimally invasive therapy Jónas Magnússon, prófessor, kom að máli við undir- ritaðan og óskaði eftir þægilegu samheiti fyrir ýmsa lœknismeðferð sem einkennist af því að innrás í líkamsvefi sé í lágmarki miðað við það sem tíðkast hefur. Sem dæmi nefndi hann leysigeislameðferð á sjónulosi í auga og gallblöðrutöku við kviðspeglun. Þetta vandamál hefur legið í dimmu hugskoti í nokkrar vikur og verið viðrað á orðanefnarfundi án þess að nokkur hugljómun hafi fengist. Heitið in- vasion er þýtt í íðorðasafninu sem innrás og lýsingar- orðið invasive sem 7. ífarandi, 2. inngrips-. í meina- fræði er innrás illkynja æxla í aðra vefi, invasion, Læknablaðið/ fylgirit 41 2001/87 55
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.