Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 59

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 59
IÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 Þau orð, sem þegar eru komin inn í íðorðasafnið, verða tekin til endurskoðunar og fleirum bætt við. Stefnt er að því að öll helstu fræðiheiti þessarar sérgreinar verði þýdd á íslensku. Skilgreining skal fylgja hverju heiti þannig að víst sé hvað við er átt. Ekki er úr vegi að rifja upp nokkur af þeim orð- um sem notuð eru til að lýsa meinsemdum í húð. Heitið macula er oft notað til að lýsa afmörkuð- um, flötum húðbreytingum, sem hafa annan lit en aðlæg húð. Þessar breytingar geta verið dökkar eða ljósar en mega samkvæmt skilgreiningu hvorki vera lægri né hærri en húðin umhverfis þær. í íð- orðasafninu eru þrjár tillögur að þýðingu á macula: blettur, díll og drafna. Æskilegt væri að velja eitt þeirra. Heitið papula er hins vegar notað um litlar, gegnheilar og afmarkaðar húðbreytingar, sem eru hærri en húðin í kring. Sumar læknisfræðiorða- bækur tiltaka að papula sé minni en 0,5 sm í þver- mál. Iðorðasafnið setur einungis fram tvær tillögur að þýðingu, en það eru heitin nabbi og arða. Þar finnst undirrituðum að betur megi gera, til dæmis með því að nota fremur heitið bóla. Maculo- papular húðbreytingar má þá nefna blcttabólóttar. Næst má nefna nodulus, en það heiti er notað um ýmsar afmarkaðar, gegnheilar, upphækkaðar húðbreytingar, sem eru á bilinu 0,5 til 2 sm í þver- mál. Iðorðasafnið gefur upp þrjár tillögur að ís- lenskun, hnökri, arða eða hnúður. Undirrituðum líst best á það síðasttalda (sjá þó pistil 53). Loks er að geta um heitið plaque sem gjarnan er notað um upphækkaða og oftast fremur þétta húðbreytingu, sem er stærri um sig en papula, en skagar minna upp frá yfirborði en nodulus. íð- orðasafnið gefur tvær þýðingar, hörsl og skella. Þar gæti heitið þykkildi einnig komið til álita. FL1994; 12(4); 6 Þýðingar óskast Stöðugt berast óskir um pýðingar á erlendum fræðiorðum. Það er gleðilegt að finna að læknar leggja sig meir og meir fram um að vanda það ritmál sem þeir láta frá sér fara. í talmáli lækna má þó enn betur gera, eins og oft hefur verið rakið í þessum pistlum, ekki síst á virðulegum fræðslufundum og þegar rætt er við sjúklinga. Orðanefndin og undirritaður eru fús til þess að taka við fyrirspurnum og að hafa milligöngu um leit að góðum orðum. Hér verður getið þriggja fyrirspurna. Útbýti, aðrétta, dreifigögn Ásgeir Theódórs biður lækna um að láta frá sér heyra ef þeir hafa gott heiti á þeim kennslugögnum sem dreift er til nemenda í tengslum við fyrirlestra. Á ensku er slíkt gjarnan nefnt handout, en á íslensku hafa heyrst heitin útbýti og aðrétta. Hið fyrra er hvorugkyns, það útbýtið, en hið síðara kvenkyns, hún aðréttan. Útbýti finnst ekki í íslenskri orðabók Máls og Menningar, en þar má finna aðréttu, sem sagt er sjaldgæft. Gefnar eru þrjár merkingar: gjöf eitthvað sem einhverjum er rétt og loks skammir. Frá sjónar- hóli kennara líst undirrituðum mun betur á útbýti. Það hljómar einhvern veginn betur að segja: „Þetta er útbýti dagsins/“, en að segja: „Þetta er aðrétta dags- ins!“. Til viðbótar má stinga upp á heitinu dreifigögn. Ofhreyfikvilli ? Helgi Jónsson, læknir, hringdi og var að fást við þýð- ingu á heitinu hypermobility syndrome. Þetta heil- kenni einkennist af mjúkum liðböndum og auknu hreyfisviði liðamóta. Hvorki hypermobility né hyper- mobility syndrome er að finna í íðorðasafni lækna. Mobility er hins vegar þýtt sem hreyfanleiki og þá má þýða hypermobility sem ofhreyfanleika á íslensku. Heilkenni ofhrcyfanleika eða ofhreyfanleikaheil- kennið eru hins vegar stirðleg heiti. Spyrja má einnig, hvort taka eigi tillil til þeirrar áráttu erlendra fræði- orðasmiða að nota „syndrome" í tíma og ótíma þegar þeir eru að setja saman ný fræðiheiti. Þeim til varnar má vafalaust segja að heilkennisheitið gefi til kynna að um fræðilega skilgreindan kvilla sé að ræða, en að ofhreyfanleiki geti verið líkamlegur eiginleiki án sjúk- dómstengsla. Ef til vill getur oihreyfanleikakvilli komið til greina sem heiti á þessu fyrirbæri. Hugsan- lega má stytta enn meir og tala um ofhreyfikvilla. Pigmented villonodular synovitis Erfiðasta verkefnið að þessu sinni kom frá Halldóri Baldurssyni, lækni, en hann var að fást við þýðingu á pigmented villonodular synovitis, sem ekki finnst í Iðorðasafninu. Heitið lýsir brúnleitum ofvexti í lið- slímu, totumyndandi, hnútóttum og af óþekktum uppruna. Brúni liturinn stafar fyrst og fremst af út- fellingum hemósíderíns, sem er niðurbrotsafurð blóð- rauða, hemóglóbíns. Hemósíderín hefur fengið hina afleitu þýðingu vefjajárn í íðorðasafninu, en látum það liggja milli hluta að sinni. Orðhlutauppflettingar og bein orðhlutaþýðing á fyrrgreindu heiti gefa niðurstöðuna: lituð, títu- hnökrótt hálahimnubólga. Undirritaður hefur ýmislegt við þetta að athuga. í fyrsta lagi það að synovia, liðvökvinn, nefnist liðháli (kk), og á sama hátt að synovium, membrana synovialis, liðhimn- Læknablaðið/ fylgirit 41 2001/87 59
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.