Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Side 93

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Side 93
ÍÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 var „málhreinsunarstefna Læknablaðsins" eins og hún birtist í þýðingum fræðiorða í tveimur ágripum erinda á þingi Skurðlæknafélags Islands (Lbl 1997; 83: 224-5). Þar hafði starfsfólki Læknablaðsins orðið það á að þýða sama heitið á tvo mismunandi vegu. Heitið epidural var í öðru ágripinu ranglega þýtt sem innanbasts-, en í hinu rétt þýtt sem utanbasts-. Læknablaðinu til varnar má segja að þarna er um hrein mannleg mistök að ræða en ekki málhreinsunarstefnu á villigötum. Agripið var birt leiðrétt ásamt afsökunarbeiðni í síðasta tölublaði Læknablaðsins. Sjálfur segir Jón: „Virða ber málhreinsunarstefnu Lœknablaðsins, en þó er óhœfa að breyta skrifuðu máli í innsendum grein- um án samráðs við höfund, þar sem þá geta komið upp slys eins og í síðasta hefti Lœknablaðsins Undirritaður getur að flestu leyti tekið undir þetta, enda sjálfur orðið fyrir því á árum áður að „lag- færingar“ væru gerðar án samráðs (svo ekki sé nú minnst á greinina um „pungaðar“ konur). Starfs- fólkinu er hins vegar nokkur vorkunn hvað varðar mistök af þessu tagi þegar fjölda erinda er skilað á stuttum tíma og málfar á þeim er ekki í samræmi við kröfur blaðsins. Deyfing, svæfing Heitið anesthesia er komið úr grísku og merkti upp- haflega tilfinningarleysi. Nú er þetta heiti einnig notað um aðferðir eða aðgerðir til að framkalla til- finningarleysi og jafnvel um fræðigreinina, svæfinga- og deyfingafræði, eða deildina, svæfingadeild, sem annast aðgerðirnar. íðorðasafn lækna birtir íslensku heitin tilfinningarleysi, svæfing og deyfing. Það kom undirrituðum á óvart að tvö þau síðarnefndu eru þar talin samheiti. Svæfing veldur vissulega deyfingu, en deyfing stafar síður en svo alltaf af svæfingu. Deyfing er á sama hátt og anesthesia annars vegar notað um tilfinningarleysi á afmörkuðu líkamssvæði og hins vegar um aðferðina eða aðgerðina sem beitt er. Svæf- ing er það að svæfa og er heitið væntanlega nánast eingöngu notað um þá læknisfræðilegu aðgerð að svæfa sjúkling með lyfi sem framkaliar djúpan svefn. Lbl 1997; 83: 456 Mænudeyfing í SÍÐASTA PISTLI HÓFST STUTT UMRÆÐA UM deyfingar, en tilefnið var bréf frá Jóni Sigurðssyni, svæfingalækni, sem vill láta endurskoða þau íslensku heiti sem notuð eru um mænudeyfingar. Enska fræðiheitið spinal anesthesia (L. anaesthesia spinalis) er notað um deyfingu sem byggist á því að deyfilyfi er komið í innanskúmsbilið (spatium subarachnoideum). Helstu samheitin, sem gefin eru í orðabókum, eru subar- achnoid ancsthesia og intraspinal ancsthesia. en Jón nefnir að auki intrathccal anesthesia. Strangt tekið merkja lýsingarorðin ekki ná- kvæmlega það sama. Auk þess að vísa til bein- nibbu, svo sem mjaðmarbeinsnibbu (spina iliaca), getur latneska orðið spinalis vísað til hryggsúlu (columna spinalis) eða mænu (medulla spinalis). Intraspinalis vísar því ýmist inn í mænugöng (can- alis spinalis), án nánari staðsetningar, eða alla leið inn í mænu. Enska orðið subarachnoid er nákvæm- ara og vísar í rýmið eða bilið undir heila- eða mænuskúmi (arachnoidea mater) þar sem heila- og mænuvökvinn flæðir. Gríska orðið theca hefur verið notað um slíður eða hýði, til dæmis theca externa sem er úthula gulbús í eggjastokki. Það var einnig áður notað um heila- og mænubast (theca cerebri, theca vertebralis), en er nú talið úrelt í þeirri merkingu. Intra- merkir ýmist inni í eða innan við og lýsingarorðið intrathccalis vísar því inn í eða inn fyrir heila- eða mœnubast (dura mater). Betri heiti? Beinar þýðingar á framangreindum deyfingarheitum eru því þessar: hryggdeyfing, mœnudeyfing, mœnu- gangnadeyfing, innanskúmsdeyfing og innanbasts- deyfing. Jón er ekki fyllilega ánægður með neitt þeirra og telur að mænuvökvadeyfing sé betra heiti, meðal annars vegna þess að það valdi síður hræðslu hjá sjúklingum, „sem vita að mœnan er viðkvœmt líffœri. “ Undirritaður er Jóni ekki sammála um það að hopa eigi frá heitinu mænudeyfing sem náð hefur almennri útbreiðslu og er bæði sæmilega lipurt og hæfilega nákvæmt fyrir leikmenn. Betra er að upp- lýsa sjúklingana skilmerkilega um hættuna, sem af deyfingunni getur stafað, en að fara í feluleik með orðin. Nákvæmari heitin má svo nota þegar sér- stök þörf er á, til dæmis í fræðilegum fyrirlestrum eða greinum og við kennslu. Hitt er svo annað mál að læknar hafa verið tregir til að nota íslensku heitin á heila- og mænuhimnunum, bast (dura), skúm (arachnoidea) og reifar (pia). Meðan svo er verða samsettu heitin alltaf framandi. Þessi heiti eru þó öll það stutt að þau fara vel í samsetningum og eiga það vel skilið að komast í almenna notkun. Undirritaður stingur þó upp á nýyrðinu reif, sem notað verði um pia mater sem kvenkynsorð í ein- tölu, í stað gamla fleirtöluorðsins reifar. Læknablaðið / FYLGIRIT 41 2001/87 93
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.