Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 93

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Síða 93
ÍÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 var „málhreinsunarstefna Læknablaðsins" eins og hún birtist í þýðingum fræðiorða í tveimur ágripum erinda á þingi Skurðlæknafélags Islands (Lbl 1997; 83: 224-5). Þar hafði starfsfólki Læknablaðsins orðið það á að þýða sama heitið á tvo mismunandi vegu. Heitið epidural var í öðru ágripinu ranglega þýtt sem innanbasts-, en í hinu rétt þýtt sem utanbasts-. Læknablaðinu til varnar má segja að þarna er um hrein mannleg mistök að ræða en ekki málhreinsunarstefnu á villigötum. Agripið var birt leiðrétt ásamt afsökunarbeiðni í síðasta tölublaði Læknablaðsins. Sjálfur segir Jón: „Virða ber málhreinsunarstefnu Lœknablaðsins, en þó er óhœfa að breyta skrifuðu máli í innsendum grein- um án samráðs við höfund, þar sem þá geta komið upp slys eins og í síðasta hefti Lœknablaðsins Undirritaður getur að flestu leyti tekið undir þetta, enda sjálfur orðið fyrir því á árum áður að „lag- færingar“ væru gerðar án samráðs (svo ekki sé nú minnst á greinina um „pungaðar“ konur). Starfs- fólkinu er hins vegar nokkur vorkunn hvað varðar mistök af þessu tagi þegar fjölda erinda er skilað á stuttum tíma og málfar á þeim er ekki í samræmi við kröfur blaðsins. Deyfing, svæfing Heitið anesthesia er komið úr grísku og merkti upp- haflega tilfinningarleysi. Nú er þetta heiti einnig notað um aðferðir eða aðgerðir til að framkalla til- finningarleysi og jafnvel um fræðigreinina, svæfinga- og deyfingafræði, eða deildina, svæfingadeild, sem annast aðgerðirnar. íðorðasafn lækna birtir íslensku heitin tilfinningarleysi, svæfing og deyfing. Það kom undirrituðum á óvart að tvö þau síðarnefndu eru þar talin samheiti. Svæfing veldur vissulega deyfingu, en deyfing stafar síður en svo alltaf af svæfingu. Deyfing er á sama hátt og anesthesia annars vegar notað um tilfinningarleysi á afmörkuðu líkamssvæði og hins vegar um aðferðina eða aðgerðina sem beitt er. Svæf- ing er það að svæfa og er heitið væntanlega nánast eingöngu notað um þá læknisfræðilegu aðgerð að svæfa sjúkling með lyfi sem framkaliar djúpan svefn. Lbl 1997; 83: 456 Mænudeyfing í SÍÐASTA PISTLI HÓFST STUTT UMRÆÐA UM deyfingar, en tilefnið var bréf frá Jóni Sigurðssyni, svæfingalækni, sem vill láta endurskoða þau íslensku heiti sem notuð eru um mænudeyfingar. Enska fræðiheitið spinal anesthesia (L. anaesthesia spinalis) er notað um deyfingu sem byggist á því að deyfilyfi er komið í innanskúmsbilið (spatium subarachnoideum). Helstu samheitin, sem gefin eru í orðabókum, eru subar- achnoid ancsthesia og intraspinal ancsthesia. en Jón nefnir að auki intrathccal anesthesia. Strangt tekið merkja lýsingarorðin ekki ná- kvæmlega það sama. Auk þess að vísa til bein- nibbu, svo sem mjaðmarbeinsnibbu (spina iliaca), getur latneska orðið spinalis vísað til hryggsúlu (columna spinalis) eða mænu (medulla spinalis). Intraspinalis vísar því ýmist inn í mænugöng (can- alis spinalis), án nánari staðsetningar, eða alla leið inn í mænu. Enska orðið subarachnoid er nákvæm- ara og vísar í rýmið eða bilið undir heila- eða mænuskúmi (arachnoidea mater) þar sem heila- og mænuvökvinn flæðir. Gríska orðið theca hefur verið notað um slíður eða hýði, til dæmis theca externa sem er úthula gulbús í eggjastokki. Það var einnig áður notað um heila- og mænubast (theca cerebri, theca vertebralis), en er nú talið úrelt í þeirri merkingu. Intra- merkir ýmist inni í eða innan við og lýsingarorðið intrathccalis vísar því inn í eða inn fyrir heila- eða mœnubast (dura mater). Betri heiti? Beinar þýðingar á framangreindum deyfingarheitum eru því þessar: hryggdeyfing, mœnudeyfing, mœnu- gangnadeyfing, innanskúmsdeyfing og innanbasts- deyfing. Jón er ekki fyllilega ánægður með neitt þeirra og telur að mænuvökvadeyfing sé betra heiti, meðal annars vegna þess að það valdi síður hræðslu hjá sjúklingum, „sem vita að mœnan er viðkvœmt líffœri. “ Undirritaður er Jóni ekki sammála um það að hopa eigi frá heitinu mænudeyfing sem náð hefur almennri útbreiðslu og er bæði sæmilega lipurt og hæfilega nákvæmt fyrir leikmenn. Betra er að upp- lýsa sjúklingana skilmerkilega um hættuna, sem af deyfingunni getur stafað, en að fara í feluleik með orðin. Nákvæmari heitin má svo nota þegar sér- stök þörf er á, til dæmis í fræðilegum fyrirlestrum eða greinum og við kennslu. Hitt er svo annað mál að læknar hafa verið tregir til að nota íslensku heitin á heila- og mænuhimnunum, bast (dura), skúm (arachnoidea) og reifar (pia). Meðan svo er verða samsettu heitin alltaf framandi. Þessi heiti eru þó öll það stutt að þau fara vel í samsetningum og eiga það vel skilið að komast í almenna notkun. Undirritaður stingur þó upp á nýyrðinu reif, sem notað verði um pia mater sem kvenkynsorð í ein- tölu, í stað gamla fleirtöluorðsins reifar. Læknablaðið / FYLGIRIT 41 2001/87 93
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.