Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Blaðsíða 135

Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Blaðsíða 135
Sigurður kappkostar að dæma ekki Halldór Laxness með ósanngjörnum hætti í bók sinni. Halldór var aðeins einn af ótalmörgum sem létu blekkjast af Sovétskruminu; en á hinn bóginn var hann líka forsprakki á þessu sviði og hefur ábyggilega sannfært marga um ágæti sovétskipulagsins með mælsku sinni og ritlist. Tal Sigurðar Hróarsson- ar um TRU ber nokkur merki þessa vanda, því Sigurður telur greinilega að menn eigi ekki að láta TRU ráða stjórn- málaskoðunum sínum heldur rannsaka allt sem kyrfilegast og af gagnrýnum huga. I tali hans um TRU Halldórs felst þó óneitanlega nokkur ásökun. Olíklegt virðist að trúhneigð hafi byrgt Halldóri Laxness sýn þó að hann hafi látið blekkjast. Hver sem les Gerska æfintýrið sér að efnahagur Rússa hefur verið bágur og stjórnarfarið ólýðræðislegt og það þótt skáldið veg- sami sovétkerfið. Haldbesta skýringin á sovétskrifum Halldórs eftir miðjan fjórða áratuginn felst í þróun alþjóðastjórnmála. Vel get- ur hugsast að Halldór hafi jafnvel skilið að Bucharinréttarhöldin voru ekki full- næging réttlætis heldur afleiðing miskunnarlausrar valdabaráttu en að hann hafi engu að síður talið skyldu sína að hrakyrða „samsærismennina" með þeim hætti sem hann gerir í Gerska æfintýrinu. Það má sem sé vel vera að hann hafi tekið þessa afstöðu með kaldri skynsemi og sú TRU sem Sig- urður tönnlast á hafi þar átt lítinn eða engan hlut að máli. Heimildir Ekki virðist fyllilega ljóst hverjum bók- in Eina jörð veit ég eystra er ætluð. Litlu hefur verið kostað til útgáfunnar, kápan er einföld en lagleg, pappír og band af ódýrustu gerð; í bókinni eru engar myndir. Þetta bendir ef til vill til að bókin sé ætluð þröngum hópi manna, svo sem nemendum og fræði- mönnum. Tilvitnanir í enskar bækur eru hafðar á ensku, sem bendir til hins sama. Sé bókin ætluð fræðimönnum hljóta aðföng höfundar að teljast nokkuð rýr. Hann byggir aðallega á ritsafni Hall- dórs, sem öllum er tiltækt og áhuga- menn gerþekkja. Umfjöllun Sigurðar er að vísu glöggvandi í mörgum atriðum. En hann hefði getað aukið gildi bókar- innar stórum ef hann hefði leitað víðar fanga en í ritsafninu. Hér skal nefna tvennt sem Sigurður hefði að ósekju mátt athuga. Gaman hefði verið að fá vitneskju um að hvaða marki I Austurvegi er heimildarit og hvernig háttað er tengslum milli heim- ildanna og bókarinnar eins og hún ligg- ur fyrir. I formála segist Halldór styðj- ast við rit eftir Lenín, Stalín og Her- mann Remmele (síðasttalda bókin, Die Sowjetunion I—II, kom út hjá Univers- um Búcherei, bókaklúbbi sem Múnzen- berg átti þátt í að koma á fót og hún var „opinber“ túlkun þýskra kommúnista á ástandinu í Austurvegi), og langir kaflar eru beinar þýðingar. Könnun á því hvað er heimildaefni og hvað er byggt á eigin raun hefði kannski nýst í athugun Sig- urðar og skýrt betur eðli þessa verks, sem hann gefur einkunnina „rislægsta bók Halldórs" (70) án frekari skýringa. I Austurvegi fékk reyndar nokkuð góða dóma (Sigurður Einarsson, Tíminn 16/9 1933; Árni Hallgrímsson, Iðunn 1934) þegar hún kom út, en á það er ekki minnst í bók Sigurðar þótt ræddir séu dómar um Gerska æfintýrið. I annan stað má nefna að í vörslu Landsbókasafnsins eru margvísleg gögn 125
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.