Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2005, Side 131

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2005, Side 131
Dansk kommentar till Davids Salmer /-///. Redigeret af Else K. Holt og Kirsten Nielsen. K0benhavn: Forlaget ANIS, 2002. Það þriggja binda verk sem hér um ræðir er eitt nýjasta skýringaritið við Saltarann. Ég hafði oft gagn af því í kennslu minni á ritskýringarnámskeiði um Davíðssálma á vormisseri 2004 og benti nemendum á að nýta sér það í ritgerðarvinnu í sama námskeiði, sem þeir og gerðu. Það er ánægjulegt að sjá tvær konur ritstýra verki sem þessu. Það er til marks um sívaxandi hlutdeild kvenna í biblfufræðunum. Jafnframt er það tímanna tákn að það eru tíu höfundar sem skrifa þetta verk. Það er varla á færi nokkurs eins manns lengur að hafa yfirsýn yfir öll þau ógrynni sem skrifuð eru á þessu fræðasviði. Sjálfur hef ég um árbil unnið að riti um Saltarann og á stundum hef ég fyllst örvæntingu yfir því sívaxandi magni af bókum sem stöðugt koma út um Davíðssálma sem og önnur rit Biblíunnar. Þetta danska verk er allrar athygli vert og sumt nýstárlegt í því. Einkum gleður það mig að sjá að áhrifasagan („framhaldslíf textanna") fær talsvert vægi í því. Ahrifasagan er raunar takmörkuð við áhrif Davíðssálma í dönsku samhengi, einkum dönsku kirkjulífi. Sjálfur hef ég talað fyrir því í rúman áratug að áhrifasögunni sé sinnt í ritskýringu en þar hefur henni lengst af algjörlega verið úthýst. Á allra síð- ustu árum hafa sést ánægjuleg merki þess að á þessu sé að verða nokkur breyting. Áhrifasögu sálmanna er einkum sinnt í 1. bindi þessa ritverks þar sem 8. kaflinn fjallar um Saltarann í sögu hinnar dönsku Biblíu, 9. kaflinn fjallar um sálma Gamla testamentisins í dönsku guðsþjónustunni og 10. kaflinn fjallar um Davíðssálmana í dönskum sálmabókum. Þá er af og til að finna upplýsingar á sviði áhrifasögu í tengslum við ritskýringu einstakra sálma, svo sem hvort þeir séu lesnir á ákveðnum tíma kirkjuársins og hvort sé að finna sálma í dönsku sálmabókinni sem ortir eru út af viðkomandi Davíðs- sálmi. Ritskýring einstakra sálma er merkt ákveðnum höfundum og áherslur þeirra eru vissulega nokkuð mismunandi, eins og óhjávæmilegt hlýtur að teljast. En í heildina finnst mér þó ritið býsna samstætt. Umfjöllun um einstaka sálma er yfirleitt þannig að byrjað er á textarýni þar sem gerð er grein fyrir ólíkum lesháttum handrita o.þ.h. Síðan er fjallað um byggingu sálmsins og undir þeim lið hvaða tegund (Gattung) hann heyr- ir til. Þar á eftir er fjallað um það sem kallað er einkenni sálmsins (stundum 129
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.