Skagfirðingabók - 01.01.1983, Page 52
SKAGFIRÐINGABÓK
þessar línur mundu nockud frida þig; þú sérd sjálfur ad eg
get gert nockud til vorsins, eda þá til þess ad hausti, auk
þess sem eg er nú búinn ad kynna mér allt dável svoad nú
fellr allt hægra. Njóttu nú þinnar værdar, minn ástkiæri
fadir! og trúdu því ad þú egir kappsamann son, sem ecki
þoli ad vera ætt sinni til skapraunar og skammar, sem
þekki sínar skyldur, sem elski gud, foreldra sína og
födrlandid af öllu hiarta.
Eg hefi skrifad mest allt þetta bréf med töluverdum
sinnishræringum sem bréf þitt vakti hjá mér, eg fadma þig
hér med þeim sömu, í huganum, og bid Gud ad vera med
þér allatíma!
Þinn elskandi Sonur
Baldvin Einarsson.
P. Skr. Eg þori ad segia þér þad uppá víst, ad ecki fæst
meira enn 84 s. Courant fyrir lRbd. NV.1 eg reyndi svo til
í hitt ed fyrra. Þeir gánga enn í Noregi og þaraf kémur ad
þeir halda sér í þessu verdi. — Þó skal eg reyna til.
4 Oct. borgararnir í Brussel hafa fengid yfirhönd yfir
herlidi konúngs aptr, og hafa rekid þad utúr borginni
eptir tveggia daga þarveru og óaflátanligann bardaga
innan múra, vid hvad margir hafa fallid, og mörg hús
brunnid, eins kvad vera í Luttich nema borgararnir hafa
haldid herlidinu utan borgarveggia sinna 1000 féllu einn
dag af herlidinu. flestallar borgir í Belgíu hafa nú gert
uppreist.
Hvönær ætlar þú ad skrifa mér um buskapinn þínar
hugvekjur fadir minn? Mig lángar til ad siá þína Þánka um
betrun túna og engia og s. frv. en þú verdr ad sanna med
rökum eins og þú ert vanur. Rétt for Þórdr med Grím,
andskotinn hafi úr þeim vitleysuna ef þeir vilia fara ad
1 Sjá skýringu 2 við bréf á þriðja dag Hvítasunnu 1831.
50