Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.09.2012, Qupperneq 143

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.09.2012, Qupperneq 143
að fyrirgefa, afsaka, náða eða gefa upp sakir, „safhu“sem felur í sér að snúa burt frá synd eða löstum og svo »ghafara“ sem er langalgengast og merkir að gefa eftir, breiða yfir eða fyrirgefa. Þá er eitt af níutíu og níu nöfnum Allah „Sá sem fyrirgefur“.6 Algengustu hebresku orðin yfir fyrirgefningu eru mehillah og selihah. Hið fyrra merkir að syndin eða skuldin þurrkast út og hverfur en hið síðara að hlutaðeigandi aðilar sættast heilum sáttum. Fyrirgefning felur ekki nauðsynlega í sér sátt og sátt milli manna er möguleg án fyrirgefningar. Guðfræðileg forsenda fyrirgefningar í gyðingdómi er að Guð er sjálfur miskunnsamur og fyrirgefur. Gyðingum ber að fyrirgefa, bæði til að líkjast Guði og einnig vegna þess að lögmálið krefst þess, sbr. orðin: „Þú skalt ekki hefna þín á löndum þínum. Þú skalt elska náunga þinn eins og sjálfan þig. Ég er Drottinn.“ (3Mós 19.18). Friðþægingardagurinn, Yom Kippur, sem er mikilvægasta hátíð gyðingdómsins tjáir mikilvægi fyrirgefningarinnar og víða er lögð áhersla á hana sem mikilvæga dygð allra afkomenda Abrahams.7 f kristinni trúarhefð má finna sterka hvatningu og jafnvel kröfu til hinna kristnu um að þeir fyrirgefi náunga sínum og margir líta svo á að fyrirgefningin sé sjálft hryggjarstykkið í kristinni trúarhefð.8 Forsenda þess er sú sama og í gyðingdómi: Guð er miskunnsamur og hefur fyrirgefið mönnunum syndir að fyrra bragði. Því ber þeim að biðja bæði Guð og menn fyrirgefningar, vegna eigin synda og misgjörða, sbr. orð Jesú: „Fyrirgef oss vorar skuldir svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum“ (Matt 6.12) og „Fyrirgef oss vorar syndir enda fyrirgefum vér öllum vorum skuldunautum“ (Lúk 11.4). Grísku hugtökin sem koma oftast fyrir í textum Nýja testamentisins eru eleao sem þýðir að sýna náð og aphiemi sem merkir að senda burt, frelsa og gefa upp sakir.9 Ljóst er af þessari stuttu umfjöllun að nokkur blæbrigðamunur er á inntaki fyrirgefningarinnar og því óhætt að fullyrða að fyrirgefningarhug- takið feli ekki í sér eina altæka merkingu. Þannig getur fyrirgefning bæði átt sér stað með sátt og án sáttar, stundum merkir hún að afsaka og breiða yfir en stundum að fella niður skuld og gefa upp sakir. Jafnframt þessu er einnig ljóst að ákveðnir þættir eru sameiginlegir, t.d. innan svokallaðra 6 Sama heimild, bls. 21. 7 Sama heimild, bls. 20, 23-24. 8 Tormod Kleiven, Slik som vi tilgir váre skyldnere", Praktisk teologi, 2011:1, (bls. 40-50), hér 40. 9 Michael E. McCullough, Kenneth I. Pargament og Carl E. Thoresen (ritstj.), Forgiveness. Tbeory, Research, and Practice, „Religious Perspective on Forgiveness“, bls. 24-25, 33.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.