Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 136

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 136
134 GUÐRÚN BJÖRK GUÐSTEINSDÓTTIR ANDVARI Auk þessa orti Stephan söguljóð sem voru byggð á eða samsoðin úr raun- sönnum atburðum, eins og „Vöpnahlé“, „Á ferð og flugi“ og bréfakvæði. Stephan tók einnig upp sagnaminni sem voru vinsæl í smá- og skáldsög- um. I Andvökuskáldi bendir Viðar Hreinsson t.d. á minnið um tengsl „umhverfis og skapgerðar“ sem reka söguhetjuna út í vændi í skáldsögu Emilés Zola, Nönu (1880), og Maggie, a Girl ofthe Street (1893), eftir Ste- phen Crane, en efnið þótti „djörf nýjung í bókmenntum Vesturlanda“ (30). Viðar segir um Stephan og „Á ferð og flugi“: Hann valdi aðferðir eftir eigin höfði, blandaði saman ferskum natúralisma og hefðbund- inni rómantík til að birta gagnrýna mynd af örlögum Vestur-íslendinga, og þeim mótun- aráhrifum sem brutu niður manneskjuna. Stephan kaus að segja harmsögu Ragnheiðar með fögru myndmáli sem var í andstöðu við þá natúralísku krufningu sem honum þótti eins og skvetta úr hrákadalli hjá Zola. Yrkisefnið var engu að síður í anda natúralismans og slík nýjung að íslenskir ritdómarar gátu vart tekið sér það í munn og virtust sneiða hjá því. (Andvökuskáld 31) Viðar hrekur þá bábilju um ætlan og úrvinnslu Stephans, einkum á efni úr íslenskum fornsögum, að hann hafi einungis vikið frá atburðarás og samhengi þeirra sökum bókaskorts og minnisbrests á æskulestur. Sú skoðun hefur verið lífseig og sannar líklega best hversu frábrugðin nálgun flestra íslenskra samtíðarskálda Stephans var á söguefninu. Viðar segir í Landnem- anum mikla: „Mörg þessara kvæða birta tilþrifamikil hugmyndaátök. ... Hann vill ekki túlka [sögumar] í fortíðarljóma heldur draga af þeim lærdóma um það hvemig bæta megi mannlega tilveru" (394). „Glámsaugun“ (1895) er að mati Viðars „merkileg túlkun ... út frá tilvistarlegu sjónarhorni" og „margræðni Grettis sögu ... birtist í innri beyg hetjunnar“: „Hér birtist skiln- ingur Stephans á fallvöltum mannkostum. Menn geta talið sig hafa unnið sigra á sjálfum sér eða andbyr samtímans en sitja samt uppi með beyg hið innra“ (395). Einu gildir þó hvert Stephan sækir efnivið í sameiginlegan sagnaarf; það sem mestu máli skiptir er í öllum tilvikum að hann velur þekkt minni, sem endurómar á einhvem hátt í verkinu þegar lesandinn ber kennsl á það, og þar með kallast túlkun Stephans á við upprunalegu útgáfuna - keppir við hana um merkingarmiðju, en ber hana þó ekki ofurliði. Hnykki lesanda „Erfða“ (1926) við að fyrirhitta þar Gretti sem íhugar af trega og þroskaðri yfirveg- un baldin bernskubrek sín og atvikin sem leiddu til útlegðarinnar, í næturvið- ræðu við móður sína, þá er það hans að meta samhengið á milli frumtextans og viðauka Stephans, sem opinberar og sálarlíf þeirra beggja sem einstakl- inga, andstætt fomri sagnahefðinni (IV: 57-66).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.