Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.10.2004, Side 10

Tímarit lögfræðinga - 01.10.2004, Side 10
dómari hefur sína deild, „sitt eigið ríki“, sem skipuð er honum sjálfum, lög- lærðum aðstoðarmanni og ritara. Deildafyrirkomulagið er ólíkt skipan Mann- réttindadómstóls Evrópu þar sem hver dómari hefur ekki sinn aðstoðarmann heldur fer það eftir málum hverju sinni hvaða aðstoðarmanni er úthlutað máli. Ekki má vanmeta áhrif deildafyrirkomulagsins á dómaframkvæmd. Annar mikilvægur munur milli EFTA-dómstólsins og mannréttindadómstólsins er sá að sératkvæði eru hluti af dómskerfi mannréttindadómstólsins en ekki EFTA- dómstólsins. EFTA-dómstóllinn fylgdi í þessum efnum sem áður fordæmi Evrópudómstólsins. Líkt og dómarar Evrópudómstólsins sverja dómarar EFTA-dómstólsins þess eið að þeir nruni halda umfjöllun um mál leyndri og opinbera ekki hugsanlegan ágreining. Dómstóllinn kemur því fram senr ein heild út á við. Það verður því að reyna að lesa úr rökstuðningi dóms hvort niðurstaða hafi verið samhljóða eða atkvæði fallið tvö gegn einu. A öðrum sviðum er fyrirkomulag EFTA-dómstólsins ólíkt Evrópudómstóln- um. Stærsti munurinn liggur í tungumálaskipan EFTA-dómstólsins sem er mun einfaldari en hjá Evrópudómstólnum. Opinbert tungumál EFTA-dónrstólsins er enska. I samningsbrotamálum fer allur málarekstur fram á ensku og dómur er einungis kveðinn upp á ensku. Þegar dómstóll í aðildarríki óskar eftir ráðgefandi áliti getur hann hins vegar lagt spurningar fyrir dómstólinn á eigin tungumáli (þ.e. þýsku, íslensku eða norsku) og aðilar málsins sem rekið er fyrir viðkomandi dómstóli hafa heimild til að ávarpa dóminn á því tungumáli, bæði munnlega og skriflega. Dómur er kveðinn upp á ensku og þingmáli þess dómstóls sem óskaði eftir ráðgefandi áliti. Textamir eru jafngildir þótt annar textinn sé einungis þýðing á hinum enska. EFTA-dómstóllinn er einnig frábrugðinn Evrópudóm- stólnum að því leyti að engir aðallögsögumenn starfa hjá EFTA-dómstólnum. Tvær ástæður geta legið þar að baki. Annars vegar fyrirfinnast aðallögsögumenn ekki hjá neinu þeirra EFTA-ríkja sem tóku þátt í samningaviðræðunum um EES- samninginn. Hins vegar er það mögulegt að þeir sem stóðu að gerð EES- samningsins hafi talið að úrskurðir Evrópudómstólsins, sem EFTA-dómstólnum ber að taka tillit til við túlkun EES-reglna samkvæmt reglunum um einsleitni, væru nægilega leiðbeinandi og því ekki þörf á aðallögsögumönnum. 1.3 Réttarfar Ahrif Evrópudómstólsins á málsmeðferðarreglur EFTA-dómstólsins eru einnig augljós. Það á meðal annars við um þá málaflokka sem heyra undir valdsvið dómstólsins. Mikilvægustu málaflokkar dómstólsins eru: 1) úrskurðir í málum sem Eftirlitsstofnun EFTA höfðar gegn aðildarríki vegna brota á EES- reglum, 2) úrskurðir í málum sem EFTA-ríki eða einstaklingar höfða til ógild- ingar á ákvörðunum Eftirlitsstofnunar EFTA og 3) ráðgefandi álit um túlkun á EES-reglum að beiðni dómstóls í EFTA-ríki. Síðastnefndi málaflokkurinn er ólíkur þeim sem kveðið er á um í 234. gr. Rómarsamningsins (Rs.) aðallega að tvennu leyti: 1) Olíkt dómstólum á efsta stigi í ríkjum Evrópusambandsins er dómstólum í EFTA-ríkjunum ekki skylt að óska eftir ráðgefandi áliti EFTA- 304
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168

x

Tímarit lögfræðinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.