Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2009, Qupperneq 91

Andvari - 01.01.2009, Qupperneq 91
andvari SÖGUHETJAN JÖRGEN JURGENSEN 89 þó hygg ég að höfundar eins og Jökull Jakobsson, Oddur Björnsson, Guð- mundur Steinsson, Birgir Sigurðsson og Arni Ibsen - og reyndar fleiri - eigi þar fullt erindi engu síður en miðlungs skáldsagnahöfundar. En í tilviki Jónasar helgast það trúlega af því, að það er erfiðara að fanga skáldskap sviðsins inn í formúlur og merkimiða, ef hann er ekki bundinn hinu talaða orði. Og leikir Jónasar eru fyrst og fremst sviðsverk, og á það ekki síst við um þennan leik, Þið munið hann Jörund. Fleiri en einn gagnrýnandi höfðu orð á því, þegar leikurinn var frumfluttur í Iðnó í ársbyrjun 1970, að textinn væri ekki nægilega þykkur, en skaust þá yfir það, sem á milli línanna situr og leikararnir þrátt fyrir allt náðu að fanga: þar sagðist oft meira en með mælgi og málskrúði um pólitík og valdabaráttu, um eymd og verslunarhelsi, um sjálfstæðisvilja og réttlætiskennd. Og umfram allt um mann sem sjálf- kvæmt lætur stjórnast af hjarta sínu. Jónas Árnason þýddi á sínum tíma leikritið Gísl eftir Brendan Behan og sá írski húmor sem þar birtist var honum mjög að skapi. En jafnframt kann honum að hafa lærst af Dario Fo, sem kynntur var íslendingum um svipað leyti, að beittustu skotunum verður stundum beint með því að leysa hláturs- taugarnar úr læðingi. Vel má orða það svo ef menn vilja endilega heimfæra stíl hans einhvers staðar að, að úr þessum áttum komi honum innblástur. Leikurinn gerist á enskri krá, þar sem írskt þjóðlagatríó endursegir í ljóðum og lögum söguna af þessum einkennilega ævintýramanni sem sigldi vestur í haf. Það vill þannig til að sá sem þetta ritar fylgdist með tilurð þessa verks. Eg kom upp í Reykholt til Jónasar og hann sýndi mér kvæðin; þau voru fyrst ort. Svo útbjó hann söguþráð og loks varð til þessi sögupersóna sem við erum að skoða hér í dag, þessi trúður manngæskunnar. „Eitthvað verðum við að gera til að bjarga þessari aumu þjóð. Og einhver verður að taka það á sig að vernda hana, ha, ég, já kannski, ég geri það þá bara. Þeir innfæddu verða að fá mjöl og korn.“ Söngleikur Jónasar er þannig ekki söguleikur í hefðbundnum skilningi eins og tveir hinir fyrri, heldur leikræn dæmisaga og ekki mein- ingarlausari fyrir það. VII I þessu greinarkorni er verið að fjalla um Jörund í skáldskap en mig langar þó stuttlega að víkja að öðrum listum. Alþekkt er skopmyndin þar sem hann or að dansa við hefðardömu hér og hárkolla hennar festist í ljósakrónunni 1 fógetahúsinu við Austurstræti sem brann í fyrra. Hefðardaman mun hafa heitið frú Vanbrugh og skolaði með briggi Phelps hingað til íslands í leit að astarævintýrum, að hyggju skálda minna. Myndin er eftir Jörund sjálfan. hriyndunarafl Jörundar fékk nefnilega víðar listræna útrás en bara í ritstörf- um. Hann þótti ágætlega drátthagur, og hafa varðveist önnur dæmi um það,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.