Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 16

Læknablaðið : fylgirit - 01.02.2001, Qupperneq 16
fÐORÐAPISTLAR LÆKNABLAÐSINS 1-130 Hvít og rauð blóðkorn I ÞETTA SINNIÐ MUN VERÐA FJALLAÐ UM nafngiftir á hvítum og rauðum blóðkornum. Iðorðasafnið greinir frá því að leukocyte og white blood cell megi kalla hvítkorn, hvítfrumu eða hvítt blóðkorn. Red blood cell og erythrocyte má kalla rauðkorn eða rautt blóðkorn. í íslenskum læknisfræðiheitum Guðmundar Hannessonar eru leukocytae kallaðar hvítar blóð- frumur eða hvítfrumur, en erythrocytae nefnast þar blóðtölur eða rauð blóðkorn. Læknisfræði- orðabók Blakistons segir fræðiheitið leukocyte komið úr grísku, þar sem leukos þýði hvítur eða litlaus og kytos þýði fruma. Erythrocyte er einnig komið úr grísku, þar sem erythros þýðir rauður. Hvítkorn, rauðkorn Orðið blóðkorn, í merkingunni fruma í blóði, er sennilega alveg fast í málinu, enda skýrt og þjált. Orðin hvítkorn og rauðkorn eru mun minna notuð, og fyrst og fremst í samsetningum, til dæmis rauð- kornafæð (erythropenia) eða hvítkornaríki (leuko- cytosis). í íðorðasafninu er leukocytosis reyndar þýtt sem hvítfrumnafjölgun, en undirrituðum finnst orð- myndin hvítkornaríki mun heppilegri. Gríski orðhlutinn -osis er oftast notaður um ástand, samanber amyloidosis og carcinomatosis, en fjölgun er ekki ástand heldur breyting á ástandi. Ríki gæti verið stytting á ríkidæmi og táknar þá auðveldlega það ástand, sem fram kemur eftir fjölgun. Fæð er á sama hátt ástand, en fækkun er sú breyting sem leiðir til fæðar. Samnefni í daglegu tali fer vel á því að nota heitin rauð blóð- korn og hvít blóðkorn, enda skilja bæði leikir og lærðir hvað við er átt. Hugsanlegt er einnig að orðin rauðkorn og hvítkorn geti orðið læknum töm og náð að festast í málinu og vissulega fara þau vel í samsetn- ingum og í ritmáli. Orðið blóðtala er að sumu leyti gott orð. Auðsæ er líkingin við tölu á flík, en hætt er við að fleirtalan blóðtölur geti valdið ruglingi. Orðin rauðfruina og hvítfruma eru einnig góð sem heiti á blóðkornum og mætti nota sem samnefni (synonym) til að auka fjölbreytni í orðavali. Hins vegar er það yfirlýst stefna Orðanefndarinnar að hverju erlendu fræðiheiti samsvari einungis eitt íslenskt heiti. Kyrningar Þegar kemur að tegundum og undirtegundum hvítra blóðkorna er vandinn meiri. Lítum fyrst á heiti þeirra blóðfrumna sem granulocytae kallast. íðorðasafnið gefur upp orðið kyrningar, en Læknisfræðiheiti G.H. nefna þær kornafrumur, kyrnikorn eða kyrninga. Við smásjárskoðun þekkjast fullþroska kyrningar af kornóttu umfrymi og sneplóttum kjarna. Þeim hefur frá fornu fari verið skipt í undirflokka eftir litunarviðbrögðum frymiskornanna. Þær frumur, sem binda basíska liti í frymiskornunun, eru því kallaðar granulocytae basophilicae, þær sem binda súra liti kallast granulocytae acidophilicae eða granulocytae eosinophilicac og þær sem hvorki binda basíska né súra liti kallast granulocytae neutrophilicae. Á læknaslangri heita þær basófílar, eósínófílar og njútró-, nojtró- eða nevtrófílar. Ið- orðasafnið gefur hins vegar upp heitin lútfíkill, eósínfíkill og hlutleysiskyrningur, en G.H. þýðir lýsingarorðin basophil sem lútsólginn, acidophil sem sýrusólginn og eosinophil sem eósínsólginn. í uppkasti Orðanefndar að íslenskri þýðingu á Nomina Histologica koma fyrir þýðingarnar lút-, sýru- eða eósínkœr eða -sœkinn. Ekkert af þessu leiðir til þjálla samsetninga, sem henta í daglegu starfi. Framhald í næsta blaði. FL 1990; 8(4); 4 Kyrningur Kyrningur er vafalítið gott heiti á granulocytus ef það er frátekið til þeirra nota. Vissulega kæmi einnig til greina að hafa orðið kyrningur almennara og nota það um allar kornóttar frumur. Síðan mætti velja samsett orð fyrir kornótt hvítkorn, til dæmis hvítkyrningur eða blóðkyrningur. Heppilegra er þó að velja stutt og þjál heiti á algeng fyrirbæri. Kymingur getur farið vel í samsetningum þegar verið er að nefna undirtegundir hvítkornanna, til dæmis getur granulocytus eosinophilicus heitið rauðkyrningur, vegna kornanna sem litast sterkrauð með eósíni, og granulocytus basophilicus gæti þá heitið blákyrn- ingur, á sama hátt dregið af sterkbláum lit frymis- kornanna eftir litun. Sýrusœkinn kyrningur og lút- sœkinn kyrningur eru hins vegar stirðlegar samsetn- ingar, sem vafalítið munu ekki ná mikilli útbreiðslu. Sýrukyrningur og lútkymingur eru óheppileg orð, 16 Læknablaðið/ fylgirit 41 2001/87
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Læknablaðið : fylgirit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið : fylgirit
https://timarit.is/publication/991

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.