Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Síða 27

Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Síða 27
Af hverju tettum við að framleiða lélegt rauðvín? háskóla í Cambridge. Eiríkur kenndi honum íslensku og í sameiningu fóru þeir að þýða fornsögurnar á ensku. Grettissaga og Gunnlaugssaga orms- tungu komu út árið 1869 og margar fleiri þýðingar fylgdu í kjölfarið. Þýð- ingar þessar hafa fengið misjafna dóma. Þýðendur þykja hafa fyrnt mál sitt um of og horfið frá þeim einfaldleika sem er aðalsmerki sagnanna. A stundum er fremur um endursögn að ræða en þýðingu. En í þessu sam- hengi er fróðlegt að skoða það sem Morris segir í formála sínum að Grett- issöguþýðingunni um gildi sögunnar fyrir samtímalesendur: „Fyrir okkur nútímamenn liggur raunverulegt gildi þessara heimilda um lífsstig fyrri alda fyrst og fremst í því að sjá fjallað á lifandi og dramatískan hátt um atburði, sem voru í höfuðatriðum sannir, af fólki sem skildi fullkomlega siði, líf og, umfram allt, hugarfar persónanna í þeim . . . Sagnamaðurinn missir aldrei tökin á lyndiseinkunn Grettis, og hann er sami maður frá upphafi til enda; kringumstæðurnar hrinda hon- um hingað og þangað, en hann lætur þær ekki breyta sér mikið; hann er ógæfumaður í öllu, en þó nógu sterkur til að bugast ekki af lánleysinu, fullur fyrirlitningar á heiminum, en þó gleðimaður og staðráðinn í að fá sem mest út úr lífinu; lætur ekki blekkjast af svikráðum manna, en kveinkar sér ekki undan því vegna þess að hann þarf að umbera það . . .“4 Árið 1869 las Morris Völsungasögu og kallaði hana „stórbrotnustu sögu sem sögð hefur verið“ og hélt því fram að hún væri jafn mikilvæg fyrir okkar kynstofn og Trójusagan hefði verið Grikkjum.5 Islendingasögurnar nefndi hann „stórkostlegt afsprengi dýrkunar dirfskunnar"6 og er greinilegt að það er hetjuskapurinn sem á hug hans allan, máttur einstaklingsins gagnvart ofurefli og áþján. Hafa ýmsir orðið til að undirstrika mikilvægi þessa lesturs fyrir Morris á þessum tíma og honum gjarnan lýst sem ein- hverskonar „björgun" úr persónulegri, listrænni og jafnvel hugmynda- fræðilegri kreppu. „Ur hinu lakara miðalda moldviðri björguðu svo vorar bókmenntir skáldinu,“ segir Matthías Jochumsson í grein sinni um Morris og styðst þar við ævisöguritarann Mackail.7 Víst er að uppgötvun hans á fornnorrænum menningararfi hafði veruleg áhrif á listræna þróun hans. Þangað sótti hann efnivið í skáldskap sinn enda þótt því færi fjarri að hann hefði hinn látlausa og einfalda stíl Islendinga- sagna að leiðarljósi við skáldskapariðkun sína. En fornsögurnar virðast hafa snert djúpan streng í Morris eins og Eiríkur Magnússon lýsir í minn- ingargrein um hann 1896: „Það sem mest heillaði Morris var hve skýrt sagnamaðurinn fjallaði um mannleg samskipti, hvernig hann raðaði efnivið í sögu sína á drama- TMM II 17
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.