Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.09.2004, Blaðsíða 107

Skírnir - 01.09.2004, Blaðsíða 107
rekja til sið ferð is- eða kurt eis is sjón ar miða. Al kunn ugt er að orð sem fjalla um hluti eins og kyn ferð is mál og ann að sem á sér stað „neð an belt is“ hafa til hneig ingu til að óhreinkast, þannig að til verða skraut yrði sem koma í stað hinna óhreinu orða. Mál ið er þá hreins að við og við með nýj um kurt eislegri orð um. (Orð ið kam - ar er töku orð, upp haf lega úr lat ínu, camera og merk ir ein fald lega her bergi. Þetta er skraut yrði, sem hef ur óhreinkast í merk ing unni „náð hús“ – sem reynd ar er enn eitt skraut yrð ið. Orð ið kam ar er af sömu rót og cham ber í Juni or Cham ber, en í því sam hengi er víst ekki eins mik il hætta á saurg un.) Af svip uð um toga er við leitni til þess að hreinsa tungu mál af „kynj uðu“ orða fari, eins og þeg ar stung ið er upp á því að nota í ensku orð ið chairper son í stað inn fyr ir chairm an, vegna þess að end ing in -man teng ist karl mönn um. Og sams kon ar við leitni bjó að baki því þeg ar Banda ríkja menn vildu hætta að tala um fransk ar kart öfl ur sem French fries og kalla þær freedom fries af því að Frakk ar voru treg ir til að styðja þá í hern aði gegn Aröb um. Stund um koma við sögu hlut verka sjón ar mið (fúnk sjón el sjón - ar mið) eða hrein hag nýt is sjón ar mið. Ís lensk ný yrða smíð, sem bygg ir mjög á sam sett um orð um sem „eiga sér frænd ur í mál inu“ (sbr. Guð mund ur Finn boga son 1928), er stund um rétt lætt með því að betra sé að hafa gagn sæ form, svo fólk eigi auð veld ara með að skilja orð in (dæmi: gang stétt er betra en fortó, verð bólga skilst bet ur en in flation), og sam sett form sem sam an standa af þekkt um orð stofn um valda ekki vand ræð um þeg ar rita skal. Ef taka ætti enska orð ið jet lag inn í ís lensku yrði að finna því stafsetn ing ar - form, en það er ekki ein falt, og um það vakna ótal spurning ar. Hins veg ar er ekki vanda mál að staf setja orð eins og dæg ur villa. Ekki er vandi að ákveða hvern ig á að skrifa ný yrði eins og drag spil, en áli- ta mál rísa þeg ar rita á töku orð eins og harm óníka, harm ónikka, harm on ikka, harm on ika … (sbr. Bald ur Jóns son 1998/2002). Að lok um má hér minn ast á póli tísk og efna hags leg sjón ar mið. Þeg ar hef ur ver ið minnst á að hrein tungu hyggja teng ist oft frels is - bar áttu smærri þjóða gegn þeim stærri, eins og þeg ar Tékk ar og Ung verj ar vildu losna und an þýsk um áhrif um og við Ís lend ing ar und an dönsk um. Þetta teng ist leit þjóða að sjálfs mynd og til raun - „á vora tungu“ 391skírnir
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212

x

Skírnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.