Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2018, Síða 52

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2018, Síða 52
S i g u r ð u r S k ú l a s o n 52 TMM 2018 · 3 Shakespeare á íslensku leiksviði Verk Shakespeares hafa verið leikin á Íslandi í u.þ.b. heila öld á sviði atvinnu- leikhúsa, áhugaleikfélaga og skólafélaga, og í hljóðvarpi. Því má vel halda fram að Shakespeare hafi aldrei fengið að njóta sín hér vegna þess hve við höfum átt í miklum erfiðleikum með formið. Í einni af sínum fjölmörgu greinum um Shakespeare og sýningar á verkum hans hér á landi kemst Helgi Hálfdanarson svo að orði: „En að heyra leik- ljóð flutt eins og prósa er blátt áfram hlægilegt. Það er eins og að sjá boxara spila á fiðlu. […] Ætti að flytja leikrit Shakespeares eins og lausamál, yrði að endursemja þau í því skyni; og þá nægði ekki að leysa upp braginn, heldur yrði líka að uppræta allt það í orðavali og myndmáli hins ljóðræna stíls, sem án bragforms hlyti að verða hjákátlegt; það yrði m.ö.o. að reka Shakespeare sjálfan út úr verkum sínum.“21 Að reka Shakespeare sjálfan út úr verkum sínum! Er það ekki einmitt það sem hefur verið að gerast hér hjá okkur á undanförnum árum og áratugum? Hér ríkir nefnilega sterk tilhneiging til þess að útrýma forminu á verkum hans, stakhendunni. Sumir leikstjórar fórna höndum sé á hana minnst. Sumir leikstjórar strika hana út úr handritinu fyrir fyrsta samlestur. Og þar með eru leikarar (og áhorfendur að sjálfsögðu) rændir þeim brunni sem upp- lýsir, hjálpar og styður í leiknum. Yfirleitt hafa Shakespeare-sýningar undan- farinna ára þjónað þeim tilgangi að sýna fram á hve viðkomandi leikstjóri sé snjall og hugmyndaríkur, fremur en að kafað sé í verkið með aðstoð formsins, með lágmarksvirðingu fyrir höfundi og einkennum hans, með virðingu fyrir sæmdarrétti höfundar – og þýðanda. Almennt séð þjóna nýjar þýðingar því hlutverki að laga textann að því mál- fari sem ríkjandi er hverju sinni. Stöðugt er unnið að því að gera texta Shake- speares aðgengilegri fyrir nútíma áhorfendur. Og hin almenna tilhneiging virðist sú að ganga stöðugt lengra í þá átt, einkum þegar formið (stakhendan) er hunsað, ef ekki beint þá óbeint, ef ekki í þýðingunni þá í sviðsetningunni. Ótti okkar við bundið mál og flutning þess á leiksviði hefur tekið yfir. Síminnkandi kröfur leiða til þess að hér tapa allir: höfundur/þýðandi, flytj- endur og áhorfendur. Minni kröfur tákna minni gæði í sköpunarstarfinu og um leið rýrari ávöxt. Shakespeare krefst meiri styrks og stærðar Hjá persónum Shakespeares er um að ræða stórar kenndir og oft miklar tilfinningalegar sveiflur. Til þess að leika þær í bundnu máli þarf leikarinn meiri styrk og meiri stærð en að öðru jöfnu. Í viðtali fyrir fjórum áratugum sagði Rúrik Haraldsson leikari: „Annars eru leikrit svo mismunandi, þau fara svo mismunandi með mann. Það er t.d. ekkert sambærilegt að leika Lé konung og að leika í Skipinu. Það eru svo TMM_3_2018.indd 52 23.8.2018 14:19
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.