Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2018, Síða 125

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2018, Síða 125
U m s a g n i r u m b æ k u r TMM 2018 · 4 125 ekki síst ást og ástarsorg. Virkni skáld- skapar og skapandi skrifa er þó alltaf ótvírætt í brennidepli. Nær allar persón- urnar fást við einhvers konar ritstörf og velt er upp ýmsum tilvistar- og siðferðis- legum spurningum sem þeim tengjast: Hvað gerist ef saga okkar er, eða er ekki, færð í orð? Lifum við áfram í textanum en týnumst að sama skapi ef enginn ritar sögu okkar? Hver má skrifa sögu hvers og á hvaða forsendum? Allt eru þetta krefjandi álitaefni og að vissu leyti tímalaus en þau eiga þó ekki síst við nú á tímum rafrænnar tjáningar þegar allt og ekkert fer á netið og verður þar mögulega að eilífu. Sjálfsmeðvitund skáldsögunnar birt- ist meðal annars í formgerð hennar og óvissu um uppruna eða „eiganda“ text- ans hverju sinni. Móðurhugur skiptist í þrjá meginhluta: „Vefdagbók Ingu“, „Ævisögu Abels“ og „Skáldskap Theo- dóru“. Fyrsti hlutinn samanstendur af vefdagbókarfærslum Ingu á tveggja mánaða tímabili, frá því að hún hittir Abel í fyrsta skipti í raunheimum og þar til hann hverfur og hún ákveður að binda enda á líf sitt. Annar hlutinn er sjálfsævisaga Abels sem Inga vinnur upp úr tölvupóstum og skilaboðum sem fóru á milli þeirra áður en þau hittust í Providence, í þráhyggjukenndri tilraun til að kynnast Abel betur og skapa nánd þeirra á milli. Báðir þessir textar eru, að því er virðist, teknir upp óbreyttir frá Ingu og felldir inn í skáldsöguna. Loks er þriðji og síðasti hlutinn, eins og titill- inn gefur til kynna, skáldskapur Theo- dóru sem fjallar um hvað gerðist, eða hefði getað gerst, eftir hvarf Abels. Þegar upp er staðið er þó vel mögu- legt að öll bókin, ekki bara þriðji hlut- inn, sé runnin frá Theodóru – að það sé hún sem setji hana saman og skrifi hana jafnvel að hluta eða heild. Inn í sögur Ingu og Abels fléttast síðan frásagnir af fleiri persónum, svo sem Jerome, sem Abel elskar en getur ekki átt út af fyrir sig, og rithöfundinum Lionel sem ein- angrar sig í kofa úti í skógi, og eftir því sem innar dregur í völundarhús frá- sagnanna verður óljósara hver segir frá, hver stýrir framsetningunni og á hvaða forsendum. Ólíkir hugir renna saman og hugmyndir um höfund og eignarrétt hafa lítið gildi. „Til að vera góður ljóðaþýðandi þarf að leggja eigið sjálf til hliðar og verða það skáld sem samdi upprunalega kvæðið,“ segir Inga við Foster vin sinn og líklega eiga þessi orð hennar um samruna hugvera í texta vel við um það viðhorf sem er áberandi í Móðurhug: „Raddir flakka milli huga. Það er hægt að leyfa öðrum röddum að streyma inn og láta hugsunina flæða með. Þá hættir þýðandinn að vera túlkandi og fer að mæla réttri röddu á annarri tungu.“ (bls. 33–34) Vandamálið er hins vegar að tveir hugir geta aldrei runnið fullkom- lega saman og þýðandinn getur aldrei orðið skáldið sjálft eða mælt „réttri röddu“, sama hvað hann reynir. Inga lifir því í blekkingu, sér í lagi varðandi eigin getu til að miðla rödd Abels. *** Samskipti Ingu og Abels fara eingöngu fram á netinu fyrir utan dagana í Provi- dence; skömmu eftir það hverfur Abel og Inga sér hann aldrei aftur. Í hennar augum er hann þó enn til – enda hefur vinátta þeirra aldrei grundvallast á „þrí- víðum“ samskiptum og raunar upplifir hún samvistir þeirra í Providence sem vonbrigði. Til að nálgast Abel ákveður hún fyrst að skrifa ævisögu hans en síðar gengur hún enn lengra og hverfur úr raunheimi yfir í þann rafræna; hún eyðir öllum færslunum úr vefdagbók- inni öðrum en þeim sem tengjast Abel, TMM_4_2018.indd 125 6.11.2018 10:22
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.