Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2018, Blaðsíða 90

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2018, Blaðsíða 90
R ú n a r H e l g i Vi g n i s s o n 90 TMM 2018 · 4 mið er að fara á stúfana og lesa sem mest af efni frá í þessu tilfelli Afríku. Þetta hef ég gert undanfarin ár í tengslum við ritröðina Smásögur heimsins þar sem ég er einn þriggja ritstjóra og þar áður í tengslum við þýðingar á bókum frá Suður-Afríku. Við lestur afrískra smásagna hefur einmitt reynt á afríentalísk augu mín, m.a. vegna þess að þegar afríska bindið gengur á þrykk árið 2019 kemur það í kjölfar þriggja annarra binda og lesendur þeirra hafa þá þegar fengið ákveðin viðmið um smásagnagerð í fjórum öðrum álfum, þar af þremur sem kenndar eru við Vesturlönd. Í mörgum löndum Afríku er smásagan á allt öðrum stað og getur einmitt virst svolítið einfaldari að gerð en það sem við höfum tínt til úr hinum heimsálfunum, ekki síst hvað varðar miðlun og fagurfræði. Í mörgum Afríkulöndum virðist smásagan vera nær forverum sínum en á Vesturlöndum, s.s. ævintýrum og þjóðsögum, rétt eins og módernísk truflun, hvað þá póstmódernískur leikur, hafi almennt ekki náð til Afríkulanda enn. Athugið að hér er eins og ég gefi mér að vestrænir bókmenntastraumar þurfi endilega að breiðast út til allra og að það sé af hinu góða. Eins og nígeríski sagnfræðingurinn Don C. Ohadike hefur bent á er þó ekki sanngjarnt að bera Igbóland fortíðarinnar, sem er sögusvið bókarinnar, saman við evrópskan nútíma, enda hafi Igbóland bókarinnar verið mjög frábrugðið Evrópulöndum þess tíma og sama eigi við um Igbóland sam- tímans, það hafi tekið miklum stakkaskiptum.3 En ef maður les og les sögur frá Afríku kemst maður smátt og smátt að því að maður er staddur inni í annarri hefð. Um leið verða til afrísk viðmið sem bera samt alltaf manns heimalands mót að einhverju leyti. Sú fagurfræði sem Chinua Achebe býr til í Allt sundrast er sambland af vestrænni og afrískri hefð og tekur um leið mið af þeim markhópi sem hann hefur í huga. Sjálfur hefur Achebe sagt að hann hafi ekki haft í hyggju að skrifa vestræna skáldsögu heldur hafi hann og aðrir höfundar úr álfunni nýtt vestrænt hljóðfæri til að spila afrískt lag.4 Þó að heimurinn hafi stundum gert athugasemdir við þessa fagurfræði hefur bókin lifað sem bendir til þess að í henni sé bæði galdur og endingargott byggingarefni. Okonkwo, sem er stöndugur bóndi í sínum heimabæ, er aðalsöguhetja bók ar innar. Honum er mikið í mun að greina sig frá föður sínum sem þótti mikill ónytjungur. Hann tileinkar sér þess vegna mikla hörku sem verður til þess að hann vanhelgar siði þjóðar sinnar og er gerður útlægur í nokkur ár. Þessa atburðarás nýtir höfundur til að draga upp mynd af samfélaginu og siðum þess. Þegar Okonkwo snýr aftur úr útlegðinni eru enskir trúboðar mættir á staðinn og teknir að grafa undan siðum innfæddra, kristna m.a. son Okonkwos. Allt tekur að liðast í sundur. Stóra samhengið Hvað ef ég segði að Allt sundrast minnti mig á skáldsögu Jóns Thoroddsens, Pilt og stúlku? TMM_4_2018.indd 90 6.11.2018 10:22
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.