Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 138

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 138
136 GUÐRÚN BJÖRK GUÐSTEINSDÓTTIR ANDVARI eða geðveiki. Assverus þekkir og nefnir eigið eðli, eins og Prufrock gerir í dramatísku einræðunni „The Love Song of J. Alfred Prufrock“, sem Eliot birti fyrst árið 1915. Margröddunin í djúpgerð verka Brownings og Poes er svipuð. En hún er ólík margröddun „Assverusar“, sem er í samræðu við bókmennta- og menningarsöguna með textavísunum og deilir þar með afger- andi formgerðareinkenni með einræðu Prufrocks. Lesendum Stephans og Eliots er eftirlátið að túlka vísanimar sem reyna verulega á menningarlegt læsi ef fullur skilningur á samræðu þeirra við hefð- ina á að nást. „Assverus“ vísar víða, en er sér í lagi samræða Stephans við Grím Thomsen og einræðu hans „Gyðinginn gangandi“, sem hann vitnar í og andmælir í kvæðinu. Stephan hafnar hefðbundinni túlkun Gríms á því að Gyðingurinn gangandi þrái lausn dauðans. Assverus segir: „Ég, sem hef ei nokkurt annað eðli, / eða þrá, en fá að lifa sjálfur“. Göngusárin sem Grímur lýsti í sínu kvæði segir Stephan vera „örin eftir stríð við frelsið - innanrifja stærri þó og dýpri“ og ýjar að því að Grímur hafi brugðist frelsinu þegar hann nýtti ekki veraldleg forréttindi sín til að veita yfirráðum og áhrifavaldi Dana andspymu. Þegar herlúðrar blási til styrjaldar geti viðnámsleysi gegn vald- hafanum þó ekki aðeins „rneitt", heldur „myrt“. Lasti Stephans fylgir óbeint hrós eftirlíkingarinnar, sem minnir á að Grímur nútímavæddi íslensku sögu- ljóðahefðina verulega með innleiðingu einræðunnar og persónubundins sögumanns. Olíkt einræðum Brownings, Poes og Eliots er „Assverus“ ekki dramatísk einræða, því orðræða mælandans lýsir ekki athöfnum eða atburðarás. „Kirkjugarðurinn“ (1883) er aftur á móti dramatísk einræða og er skondnasta tilraun Stephans á mörkum Ijóðs, leikrits og smásögu (IV: 195-200). í kvæð- inu lýstur saman gömlu bókmenntaviðhorfi og nýju: lífssýn rómantískrar dauðatilbeiðslu og raunsæs natúralismans. „Kirkjugarðurinn“ er innri einræða ljóðmælanda sem er með höfuðið uppfullt af hástemmdri, róman- tískri tilbeiðslu á dauðanum, og hún myndar lokaðan frásagnarramma utan um kafla sem er dramatísk samræða í órímuðum fjórliða braglínum. Allt frá því ljóðmælandinn var ungur hefur kirkjugarðurinn verið skáldlegt athvarf og hann er að vitja leiðis síns helsta uppáhaldsskálds þegar tilbeiðsla hans við „altari“ sitt er rofin. Ung kona, sem reynist hafa nýlega misst unnustann, rétt fyrir brúðkaupið, er að hitta einn vonbiðla sinna á laun í kirkjugarðinum, alveg búin að gleyma gröfnum heitmanni. Hún ætlar ekki að „lifa ... / leiða milli“. Mælanda er öllum lokið við skeytingarleysið, sem svipar til afstöðu náttúrunnar í natúralisma. Karnívalískur hlátur sem hyllir lífið og lifandi líkamann sprengir í loft upp tilbeiðslu sorgarhetjunnar á dauðanum. Merk- ingarmiðjan er þó á reiki, því tilfinningalaus afstaða ungu konunnar er engu betri en dýrkun dauðans. Stephan innlimaði margvíslega í kvæði sín sögurammann, sem varð feiki-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.