Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 150

Andvari - 01.01.2004, Qupperneq 150
148 MARION LERNER ANDVARI Kvæðið birtist í fyrsta árgangi Fjölnis árið 1835.32 í kvæðinu standa þess- ar línur fyrst í þátíð og eru svo endurteknar í nútíð. Bergur vitnar einungis í síðamefndu útfærsluna. Kvæðið „Island“ er ort undir elegískum hætti og snýst ekki fyrst og fremst um náttúrudýrkun heldur um pólitíska baráttu fyrir sjálfstæði íslensku þjóðarinnar. I fyrsta hluta kvæðisins er fjallað um þjóðina á gullöld hennar og minnst á hetjumar sem komu saman á Þingvöllum og sem íslendingar þekkja best úr íslendingasögunum. En í síðari hlutanum er fjallað um þá döpru sjón að þingbúðir forfeðranna eru orðnar að fjárrétt og Lögberg að leikvelli fyrir böm og fugla. Kvæðið tjáir djúp vonbrigði skálds- ins og óánægju. Frægð íslensku þjóðarinnar er fallin í gleymsku og sagan með henni. En Bergur Vigfússon virðist ekki vera að reyna að minna á þessa sögu. Hann notar ljóðlínumar til að draga upp fallega mynd af landinu. Þetta þýðir að hann túlkar þær á nýjan hátt. Fyrir honum eru þær fögur lýsing á náttúru landsins og bera enga neikvæða eða gagnrýna merkingu með sér. Hann sér óblandna náttúrudýrkun í þessari lýsingu. Hið gagnrýna pólitíska innihald kvæðisins skiptir hann litlu máli. Það sem mestu máli skiptir er hins vegar að „Island“ er venjulega flokkað undir ættjarðarljóð og Jónas Hallgrímsson er höfuðskáld rómantískrar þjóð- emiskenndar og náttúrudýrkunar á Islandi. Rómantíkin og náttúran verða ekki „íslenskari“ en hjá Jónasi - að minnsta kosti ekki í túlkun seinni tíma manna. Því er það engin tilviljun að Bergur vitnar í grein sinni einmitt í Jónas. Hann er um miðja 20. öld orðinn þjóðskáld íslendinga og þjóðhetja. Með því að vitna í ákveðnar línur úr kvæði Jónasar vitnar Bergur í raun- inni um leið í rómantíska skeiðið og þaðan í sögualdarskeiðið í íslenskum bókmenntum, þ.e. í bókmenntaarf þjóðarinnar. Eins og Astráður Eysteinsson bendir á í bók sinni Tvímœli er í fyrsta árgangi Fjölnis „komin í gang öflug bókmenntasöguleg vél sem ... hafnar sögulegri miðlun; í hinni rómantísku orðræðu ríkir þjóðemisleg nálœgð og sú beina snerting við bókmenntaarfinn sem enn mótar mjög hefðarskilning íslendinga undir lok tuttugustu aldar."33 Það sem Astráður á við er að hið sögulega fljót sem ætti að vera á milli samtíma hinna rómantísku Fjölnismanna annars vegar og miðaldasamfélags- ins hins vegar hefur verið brúað. Tvö söguskeið eru þannig tengd saman yfir tímans regindjúp. Tækið - ef svo má segja - til að tengja þau saman er bókmenntimar. Bergur talar út frá þriðja söguskeiði en hér er í rauninni um tvöföldun þessa ferlis að ræða: Frá fyrra hluta 20. aldar (samtíma Bergs) er stokkið yfir í fyrra hluta 19. aldar (Fjölnismenn og rómantíska skeiðið) og þaðan í söguöldina (miðaldasamfélagið og Islendingasögur). Þar með vitnar Bergur ekki aðeins í einstakar línur úr rómantísku kvæði, sem hann jafnframt einfaldar og túlkar sem náttúrudýrkun, heldur um leið í íslenskan bókmennta- arf frá miðöldum sem skiptir ótrúlega miklu máli í vitund þjóðarinnar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.