Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Qupperneq 70

Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Qupperneq 70
Tímarit Máls og menningar Fyrir utan tímann og augnaráðið sem koma hér strax fram í fyrstu setningum bókarinnar, má í þessari lýsingu á fyrsta fundi þeirra Antons og Oldu sjá ástarsögu þeirra í hnotskurn. I öllum þeirra samskiptum er Alda að reigja sig til að reyna að ná upp til hans, þar til hún liggur kylliflöt og rís ekki upp aftur. Það fyrsta sem hún sér af Antoni er svört regnhlíf sem er skýrt fallískt tákn samtímis því sem hún verndar Öldu gegn flæði himinsins og felur í sér dauðann með hjúp sínum og svörtum lit. I samræmi við þetta má í myndmáli bókarinnar sjá mjög ákveðnar láréttar og lóðréttar línur sem í sífellu takast á, þar sem hið lárétta vísar til hins semíótíska og kven- lega og hið lóðrétta til symbólska kerfisins og karlveldisins. Það er ekki aðeins að Alda falli fyrir hinu lóðrétta, það hafnar henni einnig. Þegar Anton yfirgefur Öldu er hann ekki aðeins að vísa ást hennar á bug heldur er hann einnig á táknrænan hátt að gera hana útlæga úr samfélaginu, og — eins og síðar kemur á daginn — lífinu sjálfu. Af þessari margföldu höfnun sprettur sagan. Skilyrðunum fyrir orðræðu ástarinnar er fullnægt og þráin leitast við að fá útrás í tungumálinu. Fjarvera, aðskilnaður og höfnun einkenna orðræðu Tímaþjófsins, en eins og Roland Barthes bendir á er þessi tegund af orðræðu ástarinnar sögulega séð orðræða konunnar. Það er karlmaðurinn sem yfirgefur hana og fer. Hún verður eftir og talar í síbylju við þann sem er farinn um fjarveru hans eins og hann sé nærstaddur.8 Þessi orðræða, sprottin úr að- skilnaði og þrá, nálgast oft hið semíótíska flæði í endurtekningum sínum og ofsa: Heyrði ég rétt? EITT STYKKI ÆVI ánþínánþínánþínánþínánþín? (71) Og: . . .get ég að því gert þótt ég elski þig meðan skósólarnir snerta jörð. Kondu kondu kondu kondu kondu kondu kondu kondukondukondu. (106) Annað áberandi einkenni á orðræðu Öldu í Tímaþjófnum, eins og raunar má einnig sjá af þessum dæmum, eru spurningar. En spurningar eru opið form og gera ráð fyrir samskiptum. Með þeim leita menn jafnt fyrir sér um ástæður og skýringar sem og vænta viðbragða. Alda spyr Anton, knýr hann til samskipta og svara, og þar með nærveru.9 Þó er þetta orðræða ýtrustu einsemdar og hún fer fram í algerri innilokun og þögn, og það tvöfaldri. Annars vegar í eintali hennar eigin huga og hins vegar þöglum orðum (þ.e.a.s. ljóðum, dagbókarslitrum og bréfum) sem hún setur saman handa Antoni eða jafnvel skrifar honum, en honum virðast hvorki send né 60
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.