Skírnir - 01.01.1876, Blaðsíða 25
FERÐIR TIL SUÐURÁLFU. STANLEY.
25
snndið á milli Frakklands og Englands; sjávarbotninn
hefir nákvæmlega verið rannsakaðnr, og ekkert sýnist vera því
til fyrirstöðu, að fyrirtækib heppnist. Bæði Englendingar og
Frakkar hafa lagt stórfé til þessa fyrirtækis, og í sumar verður
að öllum líkindum tekið til starfa.
Vér gátum þess fyrir skömmu, að aldrei hefbi landfræði og
náttúrufræði fleygt eins mikið áfram og nú seinustu árin, enda
hafa menn aldrei lagt annað eins kapp á að rannsaka ókunn
lönd og þjóðir og einmitt nú. Ferðir og rannsóknir vísinda-
manna ganga nú einkum í tvær mótsettar stefnur: til Suður-
álfunnar og norðurheimsskautsins. Ferðir manna til
Afríku miða hæSi til aS auSga vísindin í alla stefnu, afmá hina
viSbjóSslegu þrælaverzlun og rySja friSsamlegri verzlun nýjar
hrautir í hinum fögru og frjóvu upplöndum álfu þessarar, en
nor&urferSirnar eru svo aS segja eingöngu gerSar til visindalegra
rannsókna.
Hver hetjan og þrekmaSurinn eptir annan hefir variS öllu lífi
sínu til þess aS rannsaka Suðurálfuna, en fæstir þeirra hafa getaS
komizt heim aptur, því aS hæSi er loptslag þar afar óheilnæmt
NorSurálfumönnum, og svo eru íbúarnir víSast hvar mjög svikulir
viS ferSamenn og grimmir. — Af ferSamönnum þeim, sem nú fást
viS rannsóknir og uppgötvanir í SuSurálfunni, er AmerikumaSur-
inn Henry Stanley einna nafnkenndastur. Hann hafSi áSur
gert sig frægan meS því ab finna David Livingstone, og var þá
gerhur út af blaSstjóra einum í New York. Bennett aS nafni, sem
gefur út bla&iS New York Herald. ÁriS 1874 skutu tvö blöS
saman miklu t’é (New York Herald og Daily Telegraph), og
gerSu Stanley út aS nýju til sjálfstæSra rannsókna í hinum ókunnu
löndum SuSurálfunnar. í októbermánuSi 1874 lagSi Stanley af
staS frá þorpi einu á austurströnd Afríku, er heitir Bagamoyo;
þaS stendur viS sundiS, er skilur eyna Zanzibar frá meginlandi.
í fylgd meS Stanley voru 4 hvítir menn og 300 svertingjar, allir vel
aS vopnum búnir. þegar þeir komu upp í landiS, urSu brátt
fyrir þeim miklar torfærur, stundum urSu þeir dögum saman aS
‘ vaSa gegnum mýrar og foræSi, stundum urSu þeir aS brjótast í
gegnum þykka og stóra skóga og yfir ófærar ár, stundum eySi-