Jón á Bægisá - 01.12.2010, Síða 35

Jón á Bægisá - 01.12.2010, Síða 35
Inngangur að málfrœði kastilískrar tungu landar mínir eyða nú tíma sínum í, þá ákvað ég umfram allt að draga úr ósamræmi okkar kastilísku tungu, til þess að það sem nú er og mun verða ritað á henni geti verið samhljóma og varað um ókomna tíð eins og við sjáum að grísk og latnesk tunga hafa náð að verða, því þar sem þær eru tungumál listanna eru þær enn í samræmi og hafa staðist tímans tönn. Ef við gerum ekki það sama fyrir okkar tungu og gert hefur verið fyrir hinar hafa annálaritarar ykkar og sagnfræðingar ritað að ósekju og eigi falið ódauðleikanum minningar um ykkar lofsverðu gjörðir og því freistum við þess að tjá á kastilísku allt hið framandi og ókunnuga, sem annars myndi einungis varðveitast í fáein ár. Þá væri aðeins um tvo möguleika að ræða: að minningar um hetjudáðir ykkar hverfi með tungumálinu eða að þær flakki um fjarlæg lönd þar sem þær hafa ekki sitt eigið hús til að búa í, en að slíku húsi myndi ég vilja leggja fyrsta hornsteininn og gera fyrir tungu okkar það sem Zenodótos gerði fyrir þá grísku og Krates fyrir þá latnesku. Þrátt fyrir að þeir yrðu síðar í skugga þeirra sem á eftir rituðu, þá nutu þeir sinnar frægðar og hún mun verða okkar sem erum upphafsmenn þessa fyrsta verks. Það skrifuðum við á heppilegasta tímanum sem ekki hefur komið fyrr en nú, þegar tungumál okkar er á hátindi sínum og við getum nú aðeins óttast hnignun þess í stað áframhaldandi vaxtar. Snúum okkur nú að því sem ekki er síður mikilvægt fyrir menn þá er tala vort tungumál og vilja læra latneska málfræði. Eftir að þeir hefðu lært listir kastilískrar tungu, sem myndi eigi reynast þeim erfitt því hún hvílir á þeirri tungu er þeir þekkja þegar vel; þegar þeir þýddu yfir á latínu yrði þeim ekkert það erfitt að það gæti ekki orðið þeim auðveldara umfram allt með aðkomu þessarar Arte de la Gramática sem yðar háttborna drottning fól mér að semja, með því að bera saman línu fyrir línu hið rómanska mál og lau'nuna. Með því að kenna á þann hátt væri ekki lengur fátítt að kunna latneska málfræði þar sem ekki tæki nema nokkra daga í stað mánaða að nema hana, og miklu betur en hún hefur numist á mörgum árum fram að þessu. Þriðji ávinningurinn af þessari vinnu minni gæti verið sá er hlaust er ég var í Salamanca að sýna yðar hátign þetta verk og þér spurðuð mig hvaða gagn mætti hljóta af því og hinn virðingarverði biskup af Avila varð fyrri til svars og svaraði svo fyrir mig að eftir að yðar hátign beygði undir lög sín margar þjóðir villimanna og þjóðir framandi tungna sem með ósigri sínum þyrftu að læra þau lög er sigurvegarinn beygir þann sigraða undir, og með þeim tungumál okkar, þá gætu þær lært það á þann hátt sem við höfum nú yfir að ráða er við lærum latneska málfræði til að læra latínuna. Það er með réttu að ekki einungis óvinum trúar okkar ber nauðsyn til að kunna kastilíska tungu heldur einnig Böskum, Navarróum, Frökkum, Itölum og öllum þeim sem hafa eitthvert samneyti eða viðskipti við Spán. Þannig geta þeir, sem af nauðsyn læra tungumál okkar en koma ekki sem börn að á fÐayáiá— Ég kann að þýða; það kunnið þið ekki. 33
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134

x

Jón á Bægisá

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.