Jón á Bægisá - 01.12.2010, Side 25

Jón á Bægisá - 01.12.2010, Side 25
Um hinar mumunandi þýiíingaraðferðir annan sagt nákvæmlega hvernig sá hefði orðað á ítölsku það sem hann lauk við að segja á frönsku. En nú eru þessar tilteknu samræður ekki beinlínis þeirrar tegundar sem sprettur upp úr dýpri rót sérstakrar tungu, heldur eru þær eins og bleikjurt sem laginn maður getur látið vaxa án nokkurr- ar moldar á hvítum dúk. Þessar samræður eru hvorki hin heilaga alvara tungunnar né fagur, hárnákvæmur leikur hennar; heldur, af því að þjóðir blandast á vorum dögum meir en áður þekktist, þá er alls staðar markaður, og þetta eru markaðssamræðurnar, þær mega svo heita stjórnmálalegar eða bókmenntalegar, eða félagslegar, og þær tilheyra reyndar ekki sviði þýð- ingar, heldur frekar því sem tengist túlkun. Ef nú, eins og stundum gjörist, einhverju af þessu tagi er hrúgað sam- an og fest á blað, þá má slíkt rit - þ.e.a.s. léttmeti sem hefir ánægjulegt yfirbragð en sem hvergi ætlar sér að afhjúpa dýpi tilverunnar eða varð- veita einkenni þjóðarinnar - verða þýtt eftir þessari reglu, en eingöngu rit af þessari tegund, því þau hefði alveg eins vel getað verið samin á öðru tungumáli. En víðar má þessi regla eigi gilda, nema ef til vill í inngöng- um og formálum dýpri og fyrirferðarmeiri verka, því þeir eru oft haldnir í léttum anda félagslífsins. Því meir nefnilega sem hugmyndir tiltekins verks og venzl þeirra tengjast sérstæðri menningu þjóðar, eða jafnvel þar að auki löngu liðinni menningu, því minna vægi hefir þessi regla. Oss ber því að hafa í huga, að þó að rétt sé að mörgu leyti að ekki nema með víðtækri tungumálakunnáttu verði maðurinn í vissum skilningi mennt- aður, þá mun heimsmenningin eða heimsborgarinn eigi þykja sannur ef hann ýtir ættjarðarástinni til hliðar þegar á reynir; og þannig er einnig í sambandi við tungumál að sú ást er ekki sú rétta sannrar menntunar, ef hún gjörir öðrum tungum jafnhátt undir höfði og móðurmálinu, og hirðir lítt um hvaða mál (gamalt eða nýtt) verði notað fyrir lifandi og þroskandi orðræðu. Einu landi verður maðurinn þegar allt kemur til alls að telja sig tilheyra, og eins einni tungu, eða ellegar eiga á hættu að svífa festulaus í dauflegri miðjunni. Það er sæmilegt að meðal vor sé enn skrifað á latínu á vegum hins opinbera, til þess að minna oss á að hún var vorum undanför- um vísindatunga og heilagt mál og það er einnig lofsvert að hún sé stunduð á sviði samevrópskra vísinda til að auðvelda samskiptin; en einnig í þessu síðasta tilfelli mun það aðeins heppnast í þeim mæli sem viðfangsefnið er hlutlægt og persónuleg viðhorf og venzl þeim mun minni. Hið sama gildir um rómönsku málin. Hver og einn sem af nauðsyn eður á vegum emb- ættis síns skrifar eitthvert þessara mála, honum er samt sem áður ljóst að kveikjan að hugsunum hans er þýzk, og að hann hefst handa að þýða þær þegar á þessu frumstigi; einnig mun sá sem vísinda sinna vegna skrifar eitt þeirra finna það átakalítið og án hulinnar þýðingar, því hann er algjörlega á valdi hins hlutlæga viðfangsefnis. á- Jföay/há' — Ég kann að þýða; það kunnið þið ekki. 23
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134

x

Jón á Bægisá

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.