Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2003, Qupperneq 151

Andvari - 01.01.2003, Qupperneq 151
ANDVARI HINN NÝI „GAMLI“ KVEÐSKAPUR 149 59 Sífellar endurtekningar í þululjóðum, líkar þeim sem er að finna í fyrsta þululjóði Huldu (t.d.: „...ein ég hlýt að eiga töf // eftir á köldum ströndum, // ein ég stend á auðum sumar- ströndum") virðast við fyrstu sýn brjóta í bága við þá kröfu nýrómantískra skálda að „Ekk- ert á að koma með í ljóðin „rímsins vegna“ sem ekki á þar heima [...] hugsunin er hnituð í fáeinar línur og þess er gætt að ekkert orð sé einungis til uppfyllingar" (Islensk bókmennta- saga. Bd. III. Bls. 908-909). Við nánari athugun kemur þó í ljós að þessar endurtekningar gegna mikilvægu hlutverki: þær undirstrika meginhugsun Ijóðsins og skapa ákveðinn blæ, en blæsköpun er einn megintilgangur með nýrómantískum ljóðum. 60 Langflest þululjóð skáldkvenna nýrómantíkurinnar (m. a. Huldu, Theodoru, Ólínu) eru í þeim hópi sem vísar til þjóðlegs efnis. A ofanverðri 20. öld eru þó hin „persónulegu" þulu- ljóð algengari - sbr. þululjóð eftir Valgarð Egilsson og Þorgrím Starra Björgvinsson (sjá Heimildaskrá); fjölmörg þululjóð Guðrúnar Jóhannsdóttur og Guðrúnar Auðunsdóttur eru líka fyrst og fremst persónuleg. 61 Sbr.: íslenskar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur. Bd. IV. Bls. 211 og 212 (leturbr. útg.). Ur þulunni: Grágæsamóðir! ljáðu mér vængi, svo eg geti flogið upp til himintúngla. Túnglið, túnglið taktu mig og berðu mig upp til skýja... Úr þjóðsögunni:„Það er sagt að eitt sinn hafi tvö böm verið úti um kvöldtíma í glöðu túngls- skini, sem fyrir skömmu höfðu mist móður sína og þá hafi þau sagt: Túnglið, túnglið, túnglið mitt, taktu mig upp til skýja, þar situr hún móðir mín og kembir ull nýja [...]“ 62Sbr.: íslensk bókmenntasaga. Bd. III. Bls. 921 og víðar; Guðni Elísson. Líf er að vaka en ekki að dreyma. Hulda og hin nýrómantíska skáldímynd. Skírnir, vor 1987 (161. árg.). Bls. 59-87; Ragnhildur Richter. „Ljóðafugl lítinn jeg geymi - hann langar að fljúga". Athugun á stöðu skáldkonu gagnvart bókmenntahefð. Tímarit Máls og menningar, 1985 (46. árg., 3. h.). Bls. 314-334. 63 Þorsteinn Erlingsson. Tilv. rit. Míslenskar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur. Bd. IV. Bls. 204; Bd. III. Bls. 396. Orðið fley er þó miklu oftar notað í rímum en í þulum (enda kemur alla leið úr dróttkvæðum), en orða- sambandið létta fley er áberandi rómantískt, a. m. k. í því samhengi sem það stendur í kvæð- inu. 6SIslenskar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur. Bd. IV. Bls. 196. 66Hulda. Ljóð og laust mál. Bls. 102. 67Framhald ljóðsins er á þessa leið: „Kyrrt var inni’ í hvamminum, // - kvíða og von ég gleymdi, // ljóst og vært mig dreymdi...“ Af öðrum ljóðum Huldu sem lýsa því hvemig þreytt (skálda)sál öðlast hugarró í skjóli náttúrunnar má nefna „Við lindina", „Við vatnið" og mörg fleiri.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.