Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Qupperneq 69

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Qupperneq 69
49 ÚTGÁFUR FORNRITA Á ÍSLANDI EFTIR 1940 eignar Ara hlut í hinni elztu Land- námu. Einar færir mörg rök gegn því að Ari geti verið höfundurinn, og færir helzt til þess ókunnugleik Ara á staðháttum á Snæfellsnesi og í Ár- nessýslu. Nú er Einar Arnórsson Árnesingur sjálfur og ætti að vita betur, en kunnugri menn hafa sýnt fram á það, að það er Einar en ekki Ari, sem virðist ókunnugur í heima- högunum. Hinsvegar stingur Einar upp á Því, að Styrmir fróði hafi samið Landnámu fyrstur manna um 1200. f'etta verður auðvitað sennilegt, ef ^nenn neita því að Landnáma sé frá dögum Ara fróða og Kolskeggs f^óða, þ. e. frá fyrra hluta 12. aldar. að hafa Landnámu af þessum f2. aldar höfundum er kannske hægra sagt en gert, svo margir goðir fræðimenn er hafa hallast að þeirri skoðun (B. M. Ólsen, Halldór Hermannsson, Sigurður Nordal, Jón Jóhannesson og E. Ó. Sveinsson). Auk hinnar venjulegu skrár um ttianna og staðanöfn, eru hér skrár yfir kvæði og rit, þjóðaheiti, dýra- heiti, skipanöfn, sverðsheiti, hauga °S ýms önnur atriðis-orð. Loks er fisti af landnámsmönnum með stuttri frásögn um landnám þeirra °§ bústaði. Getur þessi listi orðið lykill að kortunum, tólf að tölu, en e þeim hefur Einar reynt að draga takmörk hinna gömlu landnáma í fyrsta sinni. ^etta verk hefði verið óvinnandi, ef ekki hefði notið við korts hins óanska herforingjaráðs af íslandi, en Því korti var til allrar hamingju °kið rétt fyrir stríðið síðara. En Vafalaust á kort Einars það fyrir sér að verða leiðrétt hér og þar þegar Urn einstök atriði þess geta fjallað menn með góðri staðþekkingu í sinni sveit. Má segja að tilraun Einars sé jafn mikilsverð fyrir því. Nú eru talin flest fornrit þau er gefin hafa verið út af nýju á íslandi á árunum 1940—47. Geta má þó enn um þrjú rit er öll komu út 1945. Tvö þeirra voru ljósprentaðar út- gáfur gamalla bóka, gefnar út af Lithoprenti í Reykjavík: Krisíen- doms saga. Skálholti, 1688, og Grágás gefin út af Vilhjálmi Finsen, Khöfn 1852. Þetta er eina útgáfa af Konungsbók Grágásar og fræg mjög, og ófáanleg um langt skeið. Prófes- sor Ólafúr Lárusson ritaði inngang að endurprentuninni. Þriðja bókin er forn þýðing, gefin út af Heimskringlu í Reykjavík. Heitir bókin: Alexandreis, það er Alexanders saga mikla, efiir hlnu forna kvæði meisiara Philippi Gual- ieri Casiellionaei, sem Brandur Jónsson ábóii sneri á danska iungu, það er íslenzku, á þreiiándu öld, úi- gefin hér á preni íil skemmiunar ís- lenzkum almenningi árið 1945 að frumkvæði Halldórs Kiljans Lax- ness. Þessi titill skýrir sig sjálfur og sýnir líka, að bókin er prentuð með nútímastafsetningu. Eftir er að geta um nokkur safn- rit, sem komið hafa út á þessum árum. Árið 1945 gaf félagið Heimskringla í Reykjavík: Fagrar heyrði ég radd- irnar, þjóðkvæði og stef. Einar Ól. Sveinsson valdi efnið í bókina, sem er einhver hin yndislegasta bók og einstæð í sinni röð. Hér eru dansar, viðlög, sagnadansar, ástarkvæði, og mansöngvar, vikivakar, sagna- kvæði um álfa, tröll og drauga, draumkvæði, æfintýrakvæði, krafta-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.